• Emperor Ling's imperial court. The 12 were: Zhang Rang (張讓), Zhao Zhong (忠), Xia Yun (夏惲), Guo Sheng (郭勝), Sun Zhang (孫璋), Bi Lan (畢嵐), Li Song (栗嵩)...
    26 KB (4,587 words) - 15:29, 7 May 2024
  • Thumbnail for Zhang Fei
    ...」 ... 紹、良與艾相遇於雒縣。 ... 後主舉家東遷,旣至洛陽, ... 尚書令樊建、侍中張紹、光祿大夫譙周、祕書令郤正、殿中督張通並封列侯。) Sanguozhi vol. 33. (評曰:關羽、張飛皆稱萬人之敵,為世虎臣。羽報效曹公,飛義釋嚴顏,並有國士之風。然羽剛而自矜,飛暴而無恩,以短取敗,理數之常也。)...
    39 KB (5,694 words) - 14:05, 22 July 2024
  • 反,下吏鞫讯。狱辞云:"玉同景川侯曹震、鹤庆侯张翼、舳舻侯朱寿、东莞伯何荣及吏部尚书詹徽、户部侍郎傅友文等谋为变,将伺帝出耤田举事。"狱具,族诛之。列侯以下坐党夷灭者不可胜数。手诏布告天下,条列爰书为《逆臣录》。至九月,乃下诏曰:"蓝贼为乱,谋泄,族诛者万五千人。自今胡党、蓝党概赦不问。"胡谓丞相惟...
    22 KB (3,692 words) - 14:46, 2 February 2024
  • (漢五年冬,以破項籍,迺使盧綰別將,與劉賈擊臨江王共尉,破之。七月還,從擊燕王臧荼,臧荼降。高祖已定天下,諸侯非劉氏而王者七人。欲王盧綰,為羣臣觖望。及虜臧荼,迺下詔諸將相列侯,擇羣臣有功者以為燕王。羣臣知上欲王盧綰,皆言曰:「太尉長安侯盧綰常從平定天下,功最多,可王燕。」詔許之。漢五年八月,迺立虜綰為燕王。諸侯王得幸莫如燕王。)...
    13 KB (2,094 words) - 22:18, 6 May 2024
  • 34. (后無男,生五女。) Jin Shu vol. 31. (太和六年,明帝愛女淑薨,追封謚淑為平原懿公主,為之立廟。取后亡從孫黃與合葬,追封黃列侯,以夫人郭氏從弟德為之後,承甄氏姓,封德為平原侯,襲公主爵。) Sanguozhi vol. 5. (晉諸公贊曰:德字彥孫。司馬景王輔政,以女妻德。...
    35 KB (2,883 words) - 12:11, 14 July 2024
  • Thumbnail for Jia Xu
    ([延康元年二月]壬戌,以大中大夫贾诩为太尉...) Sanguozhi, vol.02 (文帝即位,以詡為太尉,進爵魏壽鄉侯,增邑三百,并前八百戶。又分邑二百,封小子訪為列侯。以長子穆為駙馬都尉。) Sanguozhi vol. 10. (帝問詡曰:「吾欲伐不從命以一天下,吳、蜀何先?」) Sanguozhi vol. 10...
    49 KB (7,933 words) - 16:22, 19 December 2023
  • Thumbnail for Hanzhong Campaign
    (然卒破杜濩、朴胡,) Sanguozhi vol. 43. (九月,巴七姓夷王朴胡、賨邑侯杜濩舉巴夷、賨民來附,於是分巴郡,以胡為巴東太守,濩為巴西太守,皆封列侯。天子命公承制封拜諸侯守相。) Sanguozhi vol. 1. (權破公所署三巴太守杜濩、朴胡、袁約等。) Huayang Guo Zhi vol...
    24 KB (3,389 words) - 16:22, 4 June 2024
  • Thumbnail for Xu Huang
    (病篤,遺令歛以時服。 ... 太和元年薨,謚曰壯侯。) Sanguozhi vol. 17. (子蓋嗣。蓋薨,子霸嗣。明帝分晃戶,封晃子孫二人列侯。) Sanguozhi vol. 17. (性儉約畏慎,將軍常遠斥候,先為不可勝,然後戰,追奔爭利,士不暇食。常歎曰:「古人患不遭明君,今幸遇之,...
    30 KB (4,759 words) - 06:52, 4 August 2023
  • 20. (陳留王諱奐,字景明,武帝孫,燕王宇子也。) Sanguozhi vol. 4. (初,太后弟秉, ... 秉薨,子蘭嗣。 ... 封蘭弟琳為列侯, ... 琳女又為陳留王皇后, ...) Sanguozhi vol. 5. (... 杜夫人生沛穆王林、中山恭王衮, ...) Sanguozhi...
    48 KB (4,239 words) - 17:23, 28 January 2024
  • Thumbnail for Emperor Wu of Han
    ideals were held in esteem; Forcing noblemen back to their own fiefdoms (令列侯就国). A large number of noblemen were living in the capital Chang'an, lobbying...
    83 KB (11,615 words) - 01:01, 16 July 2024