蘇悉地羯羅經(梵語:Susiddhikara-mahātantra-sādhanopāyika-paṭala),收入大正藏密教部。本經廣說有關佛部、蓮花部、金剛部等三部悉地成就之儀則,與《大日經》、《金剛頂經》同為密教三部大經之一,內容包括持誦、灌頂、祈請、護摩、成就、時分等。...
3 KB (463 words) - 07:03, 20 July 2022
由結此印及誦真言加持力故。即於上方。覆以金剛堅固之網。乃至他化自在諸天不能違越而生障難。行者身心安樂。三摩地易得成就」 《蘇悉地羯羅經》:「金剛城真言 唵(同上呼一句)弭塞(僧乙反)普囉(二合)捺(二合)囉訖灑(三句)跋日囉半惹囉(四句)虎(二合)𤙖㧊(五句)」 《一切經音義》:「半闍羅此云籠,亦名獄」...
8 KB (521 words) - 10:32, 8 June 2024
com/SUTRA/JMiJiao/T180001a.htm 《苏婆呼童子请问经》,https://web.archive.org/web/20041221055602/http://www.buddhist-canon.com/SUTRA/JMiJiao/T180719a.htm 《苏悉地羯罗经》,https://web.archive...
8 KB (969 words) - 10:55, 8 July 2024
苏悉地揭罗经》与《苏婆呼童子请问经》,并为《苏悉地经》作供养法,使之广泛流播。 印度宗教對密宗的影響甚鉅,例如「阿闥婆吠陀經」的咒術有治病法、長壽法、增益法、贖罪法、和合法、女事法、降服法、王事法、婆羅門法。後來,密宗的《苏悉地...
15 KB (1,483 words) - 14:19, 19 December 2023
另方面郭元興認為尊勝佛頂與最勝佛頂、一字金輪佛頂同體,理由如下: 最勝佛頂之梵名Uṣṇīṣa-vijayā與尊勝佛頂相同、「最勝」與「尊勝」兩詞僅為譯名不同。 《大日經》和《蘇悉地羯羅經》中一字金輪佛頂又稱最勝佛頂。 法天版本及藏傳版本的尊勝咒都附有一字金輪真言(一字金輪佛頂咒),此真言在漢譯密經《大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經...
17 KB (2,348 words) - 08:58, 24 August 2024
白衣觀自在:不空譯《菩提場所說一字頂輪王經》之譯名。 白衣觀世音菩薩:菩提流志譯《不空羂索神變真言經卷》、不空譯《攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法軌》之譯名。 觀音母:善無畏譯《蘇悉地羯羅經》之譯名。 白處尊:善無畏講述而由一行筆記的《大日經疏》之譯名。 白衣菩薩:施護譯《一切如來金剛三業最上祕密大教王經》與《一切祕密最上名義大教王儀軌》之譯名。...
18 KB (2,901 words) - 10:57, 2 September 2024
地。修四靜慮法。修四無量心及三解脫門。 第四說一切如來廣大供養羯磨曼茶羅。亦具三十七。彼中聖眾。各持本幖幟。供養而住。廣說入曼茶羅法。為弟子說受十六大供養法說。四種祕密供養法。 第五說四印曼茶羅法。弟子受四種速成就法。以此曼茶羅。求悉地成就。像如上四曼茶羅中所求悉地。於此像前求成就。...
67 KB (12,522 words) - 11:17, 22 September 2024
明、佛菩薩、祖先的奉承,如供品一般,以求保佑平安、滿足各種慾望,後常用以為表示敬意,或對陰鬼示慈悲心,佛家認為鬼道眾生喜歡燃香的氣味。 佛家在《蘇悉地羯羅經》中論述了以塗香、華鬘、燒香、飯食、燈明為供養本尊的其一法物。佛教徒相信,燃香於佛前發願,是捨己為人之意,是「真供養」。...
33 KB (4,140 words) - 13:52, 3 May 2024
尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶幖幟曼荼羅儀軌》譯名為白衣觀世音菩薩、白身觀音,在善無畏所翻譯的《蘇悉地羯羅經》譯名為觀音母,還有善無畏講述一行筆記的《大毘盧遮那成佛經疏》譯名為白處尊、觀音母以及稱她為蓮花部主。 到了宋代密宗經典,如施護所翻譯的《佛說一...
57 KB (8,086 words) - 00:54, 15 October 2024
大致統一的必要,這就是西藏所傳,事續(kriyā-tantra)的四部總續。我國曾譯出三部:唐善無畏(Śubhakara-siṃha)譯出《蘇悉羯羅經》;《蘇婆呼童子請問經》(異譯《妙臂菩薩所問經》);不空(Amoghavajra)譯出《蕤呬耶經》(秘密總持,Sarva-maṇḍala-sāmān...
170 KB (25,105 words) - 18:13, 4 July 2024
麗藏本 金藏廣勝寺本 459,蘇婆呼童子請問經,唐天竺三藏輸波迦羅奉制譯 ,23,651,金藏廣勝寺本 460,金剛頂瑜伽中略出念誦經,大唐南印度三藏金剛智譯 ,23,687,金藏廣勝寺本 461,牟梨曼陀羅咒經,失譯人名今附梁錄 ,23,742,麗藏本 462,蘇悉地羯羅供養法,大唐中印度三藏善無畏譯...
205 KB (44,196 words) - 06:58, 22 January 2021