"Widsith" (Old English: Wīdsīþ, "far-traveller", lit. "wide-journey"), also known as "The Traveller's Song", is an Old English poem of 143 lines. It survives...
20 KB (1,211 words) - 11:39, 5 July 2024
Hrólfr Kraki (section Widsith)
traditions describe the same people. Whereas the Anglo-Saxon Beowulf and Widsith do not go further than treating his relationship with Hroðgar and their...
39 KB (5,097 words) - 23:03, 28 November 2023
("Swedes") and expelled the Heruli and took their lands. The Old English poems Widsith and Beowulf, as well as works by later Scandinavian writers (notably by...
14 KB (1,891 words) - 01:54, 20 June 2024
Names only appearing in Widsith with no further information are excluded from the list. Gillespie 1973, p. 6. Paff 1959, p. 23. Paff 1959, p. 18. Gillespie...
140 KB (4,236 words) - 07:33, 20 May 2024
Herules West Herules Lemovii (=Turcilingi?) (also probably identical with Widsith's Glommas, Glomma or Glomman was the singular form) Lugians (Longiones?)...
105 KB (6,520 words) - 17:18, 3 July 2024
father of Angeltheow. His name is also mentioned in the Old English poem Widsith. He has been identified with Uffo (also Uffe, Uffi of Jutland), a legendary...
5 KB (618 words) - 00:57, 26 May 2024
are only mentioned in the Old English poem Widsith. They are mentioned as the people of the scop Widsith. They appear to have been the neighbours of...
4 KB (495 words) - 15:36, 30 May 2023
legend (mentioned in the Scandinavian sagas as well as the Anglo-Saxon Widsith) usually interpreted as the land of the Goths. Oddly, hreiðr can mean "bird's...
3 KB (305 words) - 06:37, 26 December 2023