• 'Maurice-Edgar Coindreau (December 24, 1892 – October 20, 1990) was a literary critic and translator of fiction from English into French and Spanish....
    3 KB (329 words) - 05:59, 25 May 2024
  • Thumbnail for Marcel Duhamel
    Slate) in 1981. He also translated (with Maurice-Edgar Coindreau) John Steinbeck's The Grapes of Wrath. Coindreau in an interview credited Duhamel with the...
    3 KB (225 words) - 10:55, 7 October 2023
  • Thumbnail for Agnès Desarthe
    1996: Prix du Livre Inter for Un secret sans importance 2007: Prix Maurice-Edgar Coindreau for Les papiers de Puttermesser (translation of The Puttermesser...
    19 KB (1,926 words) - 20:22, 6 June 2024
  • Eliot's The Waste Land) and Elizabeth Schnack and in France by Maurice Edgar Coindreau (William Faulkner's translator). Goyen’s work enjoyed more success...
    16 KB (1,986 words) - 16:41, 5 June 2024
  • the complete works of Novalis. 1978 : Hervé Belkiri-Deluen and Maurice-Edgar Coindreau for the translation of Tourbillon, by Shelby Foote. 1981 : Jean...
    2 KB (146 words) - 17:04, 24 December 2022
  • Découverte, since 1993 Prix Gérard de Nerval Prix Baudelaire Prix Maurice-Edgar Coindreau Literature portal France portal French literature Academy Encyclopédistes...
    4 KB (452 words) - 22:22, 22 March 2020
  • to provide a corrected text. One of these copies was presented to Maurice Coindreau; the other, to James Joyce. Hemingway's corrected text has not been...
    25 KB (3,157 words) - 21:47, 5 July 2024
  • Smith, The Stuart Parliaments 1603–1689 (Arnold Press, 1999) p. 123 Roger Coindreau, Les corsaires de Salé (Eddif, 2006) p. 52 Jon Latimer, Buccaneers of...
    292 bytes (23,082 words) - 21:27, 16 November 2023