Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily , la enciclopedia libre

«Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily»
Episodio de Los Simpson
Episodio n.º Temporada 7
Episodio 131
Código de producción 3F01
Guionista(s) Jon Vitti
Director Susie Dietter
Estrellas invitadas Joan Kenley como la mujer del teléfono
Fecha de emisión original 1 de octubre de 1995 en EE. UU.
Gag de la pizarra “A nadie le interesan mis axilas”
Gag del sofá Todos, incluyendo al Abuelo y a las mascotas, aparecen en el programa Brady Bunch.[1]
Cronología
«Radioactive Man» «Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily» «Bart vende su alma»

Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily, llamado Hogar dulce hogar tralarí tralará en España y Hogar, dulce hogarcirijillo en Latinoamérica, es un episodio perteneciente a la séptima temporada de la serie animada Los Simpson, estrenado originalmente el 1 de octubre de 1995.[2]​ Fue escrito por Jon Vitti y dirigido por Susie Dietter. En el episodio, Bart, Lisa y Maggie Simpson son obligados a ir a vivir con los Flanders, luego de que el gobierno piensa que Marge y Homer son malos padres.

Sinopsis

[editar]

Homer le regala a Marge un viaje sorpresa a un spa, dejando a Maggie a cargo del abuelo. Mientras tanto, en la escuela es el día de la foto anual, y al inspeccionar a Bart, notan que se había contagiado de piojos provenientes del mono mascota de Milhouse, lo que había obligado a que quemaran su ropa. A Lisa, por su parte, unas niñas le habían robado sus zapatos ortopédicos, burlándose de ella por tener piojos. Cuando ella niega tenerlos, es llamada a la dirección por altoparlantes para inspección de piojos. Los niños vuelven a su casa, con Bart usando como ropa una bolsa de papas, y se encuentran con que sus padres no están en casa, notando la presencia de dos agentes del Gobierno, pertenecientes al Departamento de Cuidado de Niños. Los agentes habían ido a registrar la casa, avisados por Seymour Skinner, quien se había preocupado por los niños al ver su estado. En la casa todo estaba sucio y desordenado, ya que Marge había dejado las tareas hogareñas para cuando volviese del spa. Cuando vuelven de su centro de relajación, ven que los agentes se están llevando a Bart, Lisa y Maggie, convencidos de que Homer y Marge eran malos padres.

Los niños son llevados a un hogar adoptivo, que resulta ser el de Ned Flanders. En su nueva vivienda, deben comer bocadillos de pepino con requesón, irse a dormir a las siete de la tarde y soportar muchas horas de lectura de la Biblia. Bart y Lisa odian su nueva vida, pero Maggie disfruta estando allí, ya que le agrada la atención de los Flanders. Cuando Ned descubre, un día, que los niños no estaban bautizados, se desmaya y decide darles él mismo un bautismo de emergencia.

Marge y Homer no tienen manera de comunicarse con sus hijos, ni siquiera por teléfono. Son obligados a tomar clases para ser mejores padres, donde aprenden a cuidar a sus hijos. Marge se siente humillada, pero Homer aprende bastante. Luego de unos exámenes, ambos son declarados padres decentes. Cuando van a buscar a los niños, divisan una nota pegada en la puerta de la casa de Flanders que reza "Fuimos a bautizarnos". Rápidamente, Homer sube a su auto junto a Marge y conduce hacia el río de Springfield.

Homer llega cayendo al río, en donde ve a Flanders a punto de bautizar a Bart mojándolo con agua. El patriarca empuja al niño, recibiendo él mismo el agua bautismal sobre su cabeza, la cual parece quemarlo, no sin antes dar una frase religiosa,[3]​ nombrando a Agustín de Hipona y Ambrosio de Milán. Luego de recuperarse, Homer le reclama sus hijos a Flanders. Aunque Bart y Lisa corren de inmediato a los brazos de su padre, Maggie se queda, dudosa, mirando a las dos familias. Cuando va hacia los Flanders, aparece Marge. La bebé, al verla, corre hacia ella, se abrazan y la familia unida vuelve a casa.

Referencias culturales

[editar]
  • El título es una referencia del dicho popular "Hogar, dulce hogar".
  • El título de la caricatura de Itchy & Scratchy es una referencia al film "Faster Pussycat! Kill! Kill!".
  • Mientras los Flanders van en auto al río Springfield con los niños Simpson, Maggie, quien está sentada en los asientos delanteros, gira su cabeza 180 grados para mirar a sus hermanos. Esto es una parodia de la escena similar de la película El exorcista (igual en La Casita del Terror).
  • El hecho de que Milhouse se enferme luego de jugar con un mono capuchino, es una referencia de la película de 1995 Outbreak.
  • Los Flanders le cantan su propia versión de "I Got You Babe", de Sonny & Cher, a Maggie antes de dormirla,
  • En la versión de doblaje hispanoamericana, en la escena en la que Homero y Marge tratan de averiguar a dónde fueron los Flanders con sus hijos, Homero alega "Calma, que no panda el cúnico", en alusión al Chapulín Colorado.

Referencias

[editar]
  1. Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). «Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily». BBC. Consultado el 28 de julio de 2008. 
  2. «Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily». The Simpsons.com. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2009. Consultado el 28 de julio de 2008. 
  3. ¡Oh Bartolomeo!, ¡Como San Agustín de Hipona después de ser convertido por Ambrosio de Milán!

Enlaces externos

[editar]