Lenguas tacanas , la enciclopedia libre
Lenguas tacanas | ||
---|---|---|
Región | Amazonía | |
Países | Bolivia Perú | |
Hablantes | ~5800 (1999) ~9650 (2009)[1] | |
Familia | Pano-Tacana | |
Subdivisiones | Araona Caviñena Tacana Ese Eja Reyesano | |
Lenguas pano (verde oscuro) y lenguas takana (verde claro), los puntos indican la localización documentada de las lenguas. | ||
Las lenguas tacananas o lenguas tacana son una familia de lenguas indígenas de América de cuatro o cinco lenguas oriundas de la selva amazónica extendidas por la cuenca del río Beni y su tributario el río Madre de Dios, territorio correspondiente al noroeste de Bolivia, y a la Provincia de Tambopata (Perú).
Clasificación
[editar]En la actualidad sobreviven cuatro o cinco lenguas tacanas. Aunque Loukotka (1968:175-6) y Girard (1971:20) mencionan algunas lenguas tacanas más actualmente extintas. La unidad filogenética que forman las lenguas tacanas fue reconocida precozmente por Brinton (1891-92). Chamberlain (1913) clasificó dichas lenguas y más tarde fueron tratadas en los trabajos de Rivet (1921-3), Schmidt (1926) y Manson (1950).
Actualmente se considera que las lenguas tacanas forman, junto con las lenguas pano, parte de la familia pano-tacana. Schuller (1933) fue el primero que sugirió que las lenguas tacana estaban emparentadas con las lenguas pano. Esta hipótesis fue investigada por Key (1968, 1979) que probó la existencia de correspondencias fonéticas entre los dos grupos de lenguas. Girard (1971) reconstruyó 116 formas léxicas para el proto-pano-tacano sobre la base de dichas correspondencias, aunque queda mucho trabajo por hacer con respecto la comparación y reconstrucción gramatical.
Lenguas de la familia
[editar]Las lenguas tacanas, bien documentadas, no ofrecen problemas y existe un alto consenso en la agrupación interna de las lenguas de la familia:
- Ese’ejja (conocido también como Ese’eha, Tiatinagua, Chama, Huarayo, Guacanawa, Chuncho, Eseʼexa, Tatinawa, Ese exa)
- Araona-Tacana
El proyecto de comparación automática ASJP[2], basado en la similitud léxica medida a partir de la distancia de Levenshtein en pares de palabras de la lista de Swadesh establece un árbol cladístico coincidente con la propuesta de clasificación anterior:[3]
prototacana |
| ||||||||||||||||||
Descripción lingüística
[editar]Fonología
[editar]El inventario consonántico reconstruido para el proto-tacana es:[4]
bilabial | alveolar | ??? | palatal | velar | ||
---|---|---|---|---|---|---|
oclusiva | sorda | *p | *t | *k | ||
sonora | *b | *d | ||||
africada | *c | *ć | *č | |||
fricativa | *s | *ś | *š | *x | ||
nasal | *m | *n | ||||
líquida | *r, *ŕ | |||||
semivocal | *y | *w |
El detalle fonético de los fonemas reconstruidos /*ć,*ś,*ŕ/ no es del todo conocido, su presencia en proto-tacana se conjetura por el hecho de que dan lugar a correspondencias fonéticas regulares diferentes de las de /*c,*s,*r/ por lo que presumiblemente habrían sido fonemas diferentes y no alófonos de estos últimos. Es posible que /*r/ o /*ŕ/ corresponda en realidad a una lateral /l/, aunque dado que el reflejo de ambas en diferentes lenguas tacanas es [l] o [ɾ], no permite identificar de manera segura el valor fonético en proto-tacana.
En cuanto a las vocales, el inventario habría constado de cuatro unidades:
Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Cerrada | *i | *o | |
Media | *e | ||
Abierta | *a |
Gramática
[editar]Las lenguas takana usan marcaje de núcleo con tendencia a que el núcleo sintáctico aparezca en posición final, hecho que se refleja en que usen posposiciones y tengan como orden básico SOV. No poseen género gramatical, clasificadores semánticos ni clases nominales. Las lenguas takanas tienen elementos que podrían considerare como verbos auxiliares y poseen sufijos y prefijos que cambian la valencia del vebo, que pueden considerarse como voces diferentes.
En Takana y Cavineña marcan con caso morfosintáctico acorde a la función de los nombres. En otras lenguas como en Ese Eja o en Araona las marcas de caso se restringen a los pronombres. Algunas lenguas Takana muestran un alineamiento morfosintáctico de tipo ergativo. Además el tipo de ergatividad que se presenta es de tipo escindido, estando condicionado la aparición del patrón ergativo según: (a) la semántica de los nombres, (b) el modo gramatical y la polaridad y (c) si el nombre aparece en una oración subordinada o en una principal. La marca de ergativo -ra es obligatoria en el agente animado de una oración transitiva en voz directa, aunque puede ser omitida en pronombres. Esto si ilustra en (1a) y (1b):
- (1a) Tuɟa ya-ʦe waka kʷana ba-ʦa-ʧine umada
- Así 1ª.DL-ABS vaca PL-ABS ver-venir.OBJ-PAS muchas
- 'Nosotros dos vimos muchas vacas viniendo'
- (1b) A-ya ya-ʦe iyakʷa waka-ra
- hacer-PRES 1ª.DL-ABS ahora vaca-ERG
- 'Las vacas nos van a alcanzar ahora'
En (1a) la forma yaʦe 'nosotros dos' y el objeto directo waka 'vaca(s)' están en caso absolutivo, mientras que en (1b) el agente no-pronominal wakara 'vaca(s)' está en caso ergativo. La marca de ergativo es obligatoria en los pronombres en oraciones negativas (polaridad negativa)
Comparación léxica
[editar]Los numerales del 1 al 4 son:[5][6]
GLOSA Subgrupo A Subgrupo B PROTO-
TACANAAraona Takana Cavineña Ese eja Huarayo '1' peada pia-da pea-ɟa oɪ owi *pea-da '2' beta beta beta ɓeka beka *beta '3' beta peada (kimiša) (kimiɕa) pea-ɓeka-pee bahipiep '4' beta beta (puši) (pʊɕi) e-ɓeka-ɓeka-pea
Los términos entre paréntesis son préstamos del aimara.
En cuanto al vocabulario común también existe gran similitud de formas:[7]
GLOSA Cavineña Takana Ese eja Araona PROTO-
TACANAaxila iñokʷiha enoki ďie-nakʷiši nokʷizi *e-nokići barba kʷesa kʷeða ekʷesa kʷesa *(e-)kesa brazo ebi ebai ___ ebai *e-bai labio ___ ekeke ___ kʷekʷe *(e-)keke ojo yatoka etoa ekoxa etoa *(e-)to-xa oreja ihaka ei ďahaešaka eizaha *(e-)ića-xa pecho ___ ecedo eseʔo cedo *(e-)cedo pie ewači ewaci ewasi waci *(e-)wači sangre maša maša ___ maša *maša hombre deka deha ɗexa dea *dexa gato miši miši miči misi mariposa hababa sababa ___ hababai *śababa murciélago bina bina biña biña *bina piraña make mahe ___ maece *maxe rama ya(ʔ)a eča eyaa eša *eya chile biho bi ďoɓišo bizo *bićo maíz ihike ďihešixe zia *ćike comida etemiki etemihi ___ temi *e-temi-xi cocinar hina- sina- sina- hiña- *śina leña kʷa-ti kʷa-ti kʷa-ti ___ *ka-ti ropa ona ___ haiyona ona *ona casa etare ete eʔki etae *e-taŕe flauta mori moi ___ moi *moŕi nube ___ boðo ɓo boso *bo agua ena ena ena ena *ena matar iye- ičewana ___ iše *iye- llamar iwara- iwa- ___ iwa- *iwaŕa negro seweda ðeβena kea-tewe sewa *sewe azul/verde sawada ðewane e-tawe asawili *sawa
Referencias
[editar]- ↑ Ethnologue:Statistical summaries
- ↑ ASJP offical page
- ↑ ASJP - World Language Tree 03
- ↑ M. R. Key, [1963] 1968: Comparative Tacanan Phonology: With Cavineiia Phonology and Notes on Pano-Tacanan Relationship, The Hague: Mouton
- ↑ Numerals in Pano-Tacanan languages (Rosenfelder's Metaverse)
- ↑ M. R. Key, 1992, 112
- ↑ M. R. Key, 1992, pp. 107-115
Bibliografía
[editar]- Key, Mary R. (1979): The grouping of South American languages. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
- Mary Ritchie Key, R. Michael Tugwell, Marti Wessels (1992): "Araona Correspondences in Tacanan", International Journal of American Linguistics, Vol. 58, No. 1 (Jan., 1992), pp. 96-117.