Náhuatl del Istmo , la enciclopedia libre

Nahua istmeño
Melaꞌtájto̱l
Hablado en México México
Región Región Olmeca (Veracruz)
Hablantes ±38 000[1]
Familia

Yuto-nahua
  Yuto-nahua del Sur
    Nahuatlano
      Náhuatl oriental

        Nahua del Istmo
Dialectos Mecayapan, Pajapan, Cosoleacaque.
Escritura Alfabeto latino
Códigos
ISO 639-2 nah
ISO 639-3 Varios
nhx – Mexicano del Istmo-Mecayapan
nhk – Náhuatl del Istmo-Cosoleaque
nhp – Náhuat del Istmo-Pajapan

Distribución actual del náhuatl en rojo. Distribución histórica en verde.

El náhuatl del Istmo (autoglotónimo: melaꞌtájto̱l) o mexicano istmeño es la variedad de dialectos del idioma náhuatl o mexicano hablada hacia el sur del estado de Veracruz, en la Región Olmeca, específicamente en los municipios de Cosoleacaque, Mecayapan y Pajapan.

El INALI engloba tres variantes bajo el nombre de náhuatl del Istmo.[2]​ Según los estudios del Instituto Lingüístico de Verano (SIL por sus siglas en inglés), le corresponde a la forma más extrema hacia el sur, en el municipio de Cosoleacaque, el código ISO 639-3 nhk, al de Mecayapan el código nhx y al de Pajapan aplica el código nhp.

La variante más representativa y estudiada es la de Mecayapan. Tiene alrededor de 20,000 hablantes, distribuidos también en el pueblo de Tatahuicapan.

En su proceso fonológico evolutivo esta lengua emparentada con el náhuat tabasqueño y con el idioma náhuat de El Salvador, usa las letras /b/, /d/, /g/ y /r/. Además, esta variante se caracteriza por el uso de vocales largas.

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. [1] Nahuat de Mecayapan en la página de Ethnologue.com
  2. Diario Oficial de la Federación, “Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales”, p. 14 (Lunes 14 de enero de 2008)

Bibliografía

[editar]
Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en náhuatl o mexicano.
  • Peralta Ramírez, Valentín. El nawat de la costa del Golfo" ENAH/IIA-UNAM 2007.
  • Wolgemuth, Carl. “Isthmus (Mecayapan) Nahuat Laryngeals”, en Dow, Robinson. (editor) Aztec Studies I, ILV 1969: 1-16.
  • Hurst, Christopher L., Rasgos importantes de esta variante del náhuatl, 2008, Linguistics [2]
  • Wolgemuth, Carl. Yej icya quitaquej totajhuehuejmej chapolin primera edición, 1974 [3]

Enlaces externos

[editar]