Finnegan's Wake
Finnegan's Wake | |
---|---|
Artista | |
Autore/i | Anonimo |
Genere | Canzone popolare |
Esecuzioni notevoli | The Dubliners The Clancy Brothers Brigid's Cross, altri |
Note | Provenienza: Irlanda Ballata popolare tradizionale |
Finnegan's Wake è una ballata popolare tradizionale irlandese, famosa già intorno al 1850 nella tradizione comica del "music-hall", durante il periodo vittoriano, e per essere stata la base su cui è strutturato uno dei capolavori di James Joyce, il Finnegans Wake.
Il testo della canzone narra della comica resurrezione di Tim (diminutivo di Timothy) Finnegan, un muratore che aveva l'abitudine, per darsi forza, di bere whiskey quando si alzava la mattina; gli accadde così di cadere dalla scala mentre portava i mattoni per costruire un muro (così come accade anche nella celebre strofa infantile di Humpty Dumpty) morendo dopo aver sbattuta violentemente la testa. La salma di Tim venne portata a casa e deposta sul letto "con un gallone di whiskey ai piedi ed un barilotto di birra scura al capezzale".
Comincia così la veglia funebre durante la quale Annie, la vedova, fornisce agli amici di Tim Finnegan tè e pasticcini, poi "pipe, tabacco e punch di whiskey".
Fra le donne e gli uomini presenti nasce però una discussione sulle qualità del defunto e ben presto scoppia una rissa generale; un bicchiere di whiskey, scagliato da uno dei contendenti, finisce invece sulla salma di Tim, che balza dal letto esclamando: "Fate girare come un lampo i vostri cicchetti, che il diavolo vi porti, credevate fossi morto?!".
La canzone è un classico del repertorio folk irlandese ed è stata interpretata praticamente da tutti i principali gruppi e artisti dell'isola. Il gruppo dei Dubliners ne ha fatto un proprio cavallo di battaglia, registrandola in diversi album, così come i The Clancy Brothers, che l'hanno eseguita insieme a Tommy Makem.
Significati e simboli di Finnegan's Wake
[modifica | modifica wikitesto]La veglia funebre, nella quale succede di tutto, rappresenta simbolicamente il ciclo della vita. Nella parabola della storia, Tim Finnegan voleva "salire al mondo", si alza al mattino (nascita), sale sulla scala (crescita), ne precipita (caduta-morte) e infine risuscita (rinascita).
Il nome tipicamente irlandese di Finnegan, scomponibile nell'espressione "Finn-again" ("di nuovo Finn", ovvero il "ritorno di Finn"[1]), rappresenta la proiezione del mitico Fionn mac Cumhaill (o MacCool, MacCumhal = Figlio di Cumhal), fondatore e capo dei Fianna, ossia i feniani, i guerrieri dell'antica Irlanda ai quali si ispirarono i nazionalisti irlandesi per dare nome al loro movimento di liberazione nazionale dalla dominazione inglese.[2]
Secondo la leggenda del ciclo ossianico (il bardo Ossian era figlio di Finn/Fionn) quando Fionn Mac Cumhaill cadde, la sua testa formò il promontorio di Howth (Howth Head o Howth Castle), il suo corpo occupò la sponda settentrionale del fiume Liffey, su cui venne eretta la città di Dublino, ed i piedi si trovavano a Phoenix Park, all'estremità nord-occidentale della città. Il gigante, secondo la credenza popolare, dorme, ma si desterà un giorno per soccorrere la sua gente.[2]
La parola Whiskey, che deriva dal gaelico uisce beatha (IPA: [ˈiʃkʲə ˈbʲahə]), significa "acqua della vita", come l'espressione latina aqua vitae; mentre la parola "wake" (it. "veglia", ma anche "risveglio"), rappresenta simbolicamente sia il "passaggio" che la "resurrezione".
Nel titolo del suo romanzo ispirato alla ballata, Joyce rimosse l'apostrofo del genitivo sassone, per suggerire una sorta di molteplicità di "Finnegan", facendolo diventare un sostantivo plurale, intendendo così nei Finnegan l'umanità che cade, che veglia e risorge.
Per quanto riguarda la forma della ballata, la struttura riproduce lo schema tipico delle "ballad stanzas" della tradizione nordeuropea.
Principali interpreti e registrazioni recenti
[modifica | modifica wikitesto]- The Clancy Brothers nell'album Come Fill Your Glass with Us ed in diversi altri.
- The Dubliners registrata in diversi album in studio e dal vivo.
- Dropkick Murphys nell'album Do or Die and Live on St. Patrick's Day From Boston, MA.
- Brobdingnagian Bards nell'album Songs of Ireland.
- The Tossers nell'album Communication & Conviction: Last Seven Years.
- Orthodox Celts nell'album The Celts Strike Again.
- Darby O'Gill nell'album Waitin' for a Ride.
- Brigid's Cross nell'album Coolin' Out.
- Ryan's Fancy su Newfoundland Drinking Songs.
- Beatnik Turtle su Sham Rock
- Celtic Connection su Celtic Connection
- Wylde Nept su Live in 3-D
- Irish Rovers
- Gael Sli su The Irish Century
- The Bloody Irish Boys sull'album Drunk Rock
- Christy Moore sull'album The Box Set 1964-2004
- Shilelagh Law su Good Intentions
- Donut Kings sul single Donut Kings Pub With No Beer
- Schooner Fare sull'album Finnegan's Wake
- Woods Tea Company sull'album The Wood's Tea Co. - Live!
- Cutthroat Shamrock sull'album Blood Rust Whiskey
- Blarney Lads nell'album Seven Drunken Nights
- The Fenian Sons nell'album Uphill Fight
- Fishing with Finnegan nell'album Fishing with Finnegan
Note
[modifica | modifica wikitesto]Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]- Wikisource contiene il testo completo di o su Finnegan's Wake
- Wikibooks contiene la traduzione di Finnegan's Wake
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Finnegan's Wake
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Finnegan's Wake, su MusicBrainz, MetaBrainz Foundation.