Léxico do sueco – Wikipédia, a enciclopédia livre
O léxico sueco é fundamentalmente de origem germânica, enriquecido através dos séculos, por contributos de outras línguas e culturas. [1]
Léxico de origem germânica
[editar | editar código-fonte]Palavras mais antigas, de origem germânica
[editar | editar código-fonte]hus, kung, bok, söm, skön, tenn, jag
Termos de parentesco
[editar | editar código-fonte]fader, moder, syster, broder, man, kvinna
Nomes de animais
[editar | editar código-fonte]ko, oxe, hund, gås, häst
Nomes de partes do corpo
[editar | editar código-fonte]huvud, arm, hals, öga, fot, hand
Nomes de ferramentas
[editar | editar código-fonte]kniv, yxa, hammare
Nomes de alimentos
[editar | editar código-fonte]mjölk, salt, foder
Certos substantivos
[editar | editar código-fonte]sol, måne, natt, snö
Certos verbos
[editar | editar código-fonte]bita, bära, gå, åka, äta
Léxico de origem latina e grega
[editar | editar código-fonte]Com a introdução do cristianismo na Escandinávia, por volta do século X, chegou uma série de palavras latinas e gregas. [2]
- mässa
- kloster
- kyrka
- biskop
- altare
- port
- kapell
- päron
- skriva
- läxa
Léxico de origem alemã
[editar | editar código-fonte]Durante toda a Idade Média, séculos XI-XVI, a influência do baixo alemão foi enorme. [3]
Alguns linguistas afirmam mesmo que mais de metade do léxico sueco é de origem alemã. [4]
Esta influência continuou até ao século XIX.
- arbete
- betala
- bliva
- borgare
- fru
- fråga
- gruva
- herre
- jakt
- men
- mynt
- möjlig
- räkning
- skräddare
- stad
- stop
Léxico de origem francesa
[editar | editar código-fonte]No séculos XVII e XVIII, o francês entrou em força na língua sueca. [2]
- paraply (fr. parapluie)
- nivå (fr. niveau)
- ateljé (fr. atelier)
- byrå
- adjö
- fåtölj
- dressera
- enorm
- mamma
- scen
- annons
Léxico de origem inglesa
[editar | editar código-fonte]Nos século XIX e XX, é vez do inglês aumentar sucessivamente o seu domínio no campo dos empréstimos à língua sueca. [2]
- television
- tuff
- webb
- jazz (jazz)
- hobby (passatempo)
- juice (sumo/suco)
- container (contentor)
- jobb
- strejk
- reporter
- scout
- film
- foto
- jobba
- rekord
Novas palavras: Composição
[editar | editar código-fonte]Um método muito produtivo de formar novas palavras é a composição pela junção de outras palavras, tal como em alemão e holandês.
- lärobok (manual escolar)
- gymnastiksal (sala de ginástica)
- bibliotekschef (chefe de biblioteca)
- ishockey (hóquei no gelo)
- överkonsumtion (consumo exagerado)
- Ungdomssymfoniorkesterfestivalen (Festival de Orquestras Sinfónicas Juvenis)
- Krigsvetenskapsakademien (Academia das Ciências da Guerra)
Novas palavras: Derivação
[editar | editar código-fonte]Outra maneira de formar novas palavras é o método de transformar um substantivo em verbo pela adição de –a ou –ra.
- bila (<bil)
- paketera (<paket)
- plantera (<planta)
- banda
- chocka
- plasta
- applådera
- regera
- studera
- vandalisera
Léxico de outras origens
[editar | editar código-fonte]Do espanhol
- cigarr
Do italiano
- bagatell
Do turco
- kiosk
Das línguas africanas
- sebra
Das línguas americanas
- choklad
Do finlandês
- pojke
Do português
- fetisch
- marmelad [2]
Léxico do Sueco da Finlândia
[editar | editar código-fonte]Palavras próprias influenciadas ou aparentadas com as correspondentes finlandesas.
- hassa (desperdiçar)
- rosk (lixo)
- simstrand (praia de banhos)
Termos próprios do Sueco da Finlândia
- bolagist (rumskamrat)
- gravgård (kyrkogård)
- remontera (reparera)
- småkusin (syssling)
- alt ännu (alltjämt)
- ett och varje (ett och annat)
- gärde (gärdsgård)
Referências
- ↑ a b Tore Janson. «Germanerna syns i varenda mening» (em sueco). Språktidningen. Consultado em 12 de março de 2014
- ↑ a b c d Åke Lundström. «Lånord i svenskan» (PDF) (em sueco). Svenska Klassikerförbundet. Consultado em 12 de março de 2014. Arquivado do original (PDF) em 13 de março de 2014
- ↑ Carl Undéhn. «Schnack mol wedder platt!» (em sueco). Språktidningen. Consultado em 18 de abril de 2014
- ↑ Ingmar Karlsson. «Tyska - lätt som platt» (em sueco). Svenska Dagbladet. Consultado em 18 de abril de 2014
Ver também
[editar | editar código-fonte]Fontes
[editar | editar código-fonte]- Bergman, Gösta, et al, Vårt språk (A nossa língua), Estocolmo: Norstedts, 1971