Serhiy Zhadan – Wikipédia, a enciclopédia livre
Serhiy Zhadan | |
---|---|
2019-ben | |
Nascimento | 23 de agosto de 1974 (50 anos) Starobelsk |
Cidadania | União Soviética, Ucrânia |
Alma mater |
|
Ocupação | linguista, poeta, escritor, tradutor, ensaísta, escritor de ficção científica, performista, cantor |
Distinções |
|
Serhiy Viktorovych Zhadan (em ucraniano: Сергі́й Ві́кторович Жада́н; Starobelsk, 23 de agosto de 1974) é um poeta, romancista, ensaísta e tradutor ucraniano.
Carreira
[editar | editar código-fonte]Zhadan traduziu poesia do alemão, inglês, bielorrusso e russo, de poetas como Paul Celan e Charles Bukowski . As suas próprias obras foram traduzidas para o alemão, inglês, estónio, francês, italiano, sueco, norueguês, polaco, sérvio, croata, lituano, letão, bielorrusso, russo,[1] húngaro, armênio e checo.
Ativismo político
[editar | editar código-fonte]O envolvimento ativo de Zhadan na independência da Ucrânia começou quando era estudante e continuou durante as várias crises políticas na Ucrânia. Em 1992, ele foi um dos organizadores do grupo literário neo-futurista de Kharkiv "The Red Thistle".[2][3] Ele participou nas manifestações da Revolução Laranja em 2004 contra a corrupção e a intimidação dos eleitores no segundo turno das eleições presidenciais; era o comandante de um acampamento em Kharkiv. Os protestos resultaram numa revogação ordenada pelo Supremo Tribunal da Ucrânia. Ele expressou repetidamente simpatia pelos anarquistas, e em muitas de suas obras há motivos de "esquerda".[4][5]
Prémios
[editar | editar código-fonte]- Prémio Jan Michalski de Literatura, concedido em 2014 para Voroshylovhrad[6]
- Prémio do Livro da Década da BBC da Ucrânia em dezembro de 2014 para Voroshylovhrad[7]
- Angelus Award (2015), pelo seu livro Mesopotamia, traduzido para o polaco por Michał Petryk e Adam Pomorski[8][9]
Referências
- ↑ Balla, Olga (1 de novembro de 2016). Тяжелые соты письма (em russo). Colta. Consultado em 5 de novembro de 2016. Cópia arquivada em 4 de novembro de 2016
- ↑ ««Червона фіра»: 20 років по тому». ЛітАкцент - світ сучасної літератури (em ucraniano). 5 de maio de 2012. Consultado em 27 de janeiro de 2020
- ↑ ««Червона Фіра» як початок «жаданівської» культури | Справжня Варта». varta.kharkov.ua. Consultado em 27 de janeiro de 2020
- ↑ «Лівизна як «архітектурна прикраса» в творчості Сергія Жадана». ЛітАкцент - світ сучасної літератури (em ucraniano). 17 de setembro de 2010. Consultado em 27 de janeiro de 2020
- ↑ Facebook, Howard Amos, serhiy zhadan /. «"Everything changed." Ukraine's literary star Serhiy Zhadan on 5 years since Euromaidan». The Calvert Journal. Consultado em 27 de janeiro de 2020
- ↑ Brack, Joëlle (28 de novembro de 2014). «Prix Jan Michalski 2014». Payot Libraire. Consultado em 29 de novembro de 2014
- ↑ «BBC Ukrainian Book of the Year 2014 and Book of the Decade winners named». The Financial. 13 de dezembro de 2014. Consultado em 14 de dezembro de 2014. Arquivado do original em 14 de dezembro de 2014
- ↑ «Serhij Żadan!!! -». angelus.com.pl. Consultado em 20 de abril de 2018. Cópia arquivada em 22 de dezembro de 2015
- ↑ Булкина, Инна. Кроме Нобеля: Ангелус и другие (em russo). Gefter. Consultado em 16 de dezembro de 2015. Cópia arquivada em 14 de dezembro de 2015
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- (em ucraniano) The poetry of Serhiy Zhadan
- (em russo) Profile at Vavilon.ru
- (em russo) Entry at Speaking in Tongues
- (em russo) Entry at Net Literature
- (em ucraniano) Zhadan's blog
- (em russo) Verses translated by A. Pustogarova
- (em ucraniano) Zhadan a ler "Fungi of the Donbass" em Donetsk
- (em ucraniano) Zhadan a ler "Lukoil" in Poland
- (em russo) Translations por Elena Fanailova
- (em russo) Translations por Yevhenia Chuprina
- (em ucraniano) Biografia de Serhiy Zhadan por Mykhailo Osadchii