Дроздов, Александр Михайлович — Википедия
Александр Михайлович Дроздов | |
---|---|
Дата рождения | 5 ноября 1895 |
Место рождения | Рязань |
Дата смерти | 6 ноября 1963 (68 лет) |
Место смерти | Москва |
Образование | |
Род деятельности | прозаик, редактор |
Язык произведений | русский |
Дебют | 1912 |
Произведения в Викитеке |
Алекса́ндр Миха́йлович Дроздо́в (5 ноября (24 октября) 1895, Рязань — 6 ноября 1963, Москва) — русский прозаик, эмигрант, позднее «сменовеховец» и возвращенец, редактор эмигрантских и советских журналов.
Биография
[править | править код]В России
[править | править код]Родился в Рязани в семье преподавателя педагогики (словесности) Рязанского Епархиального женского училища Михаила Алексеевича Дроздова, сына настоятеля Казанской церкви в селе Алпатьево Зарайского уезда Алексея Тарасьевича Дроздова. После 1905 отец Дроздова стал директором Новоторжской учительской семинарии Тверской губернии. А с осени 1908 года семья переехала в Ярославль, где 1 ноября 1908 года Михаил Алексеевич получил место директора Ярославского учительского института[1]. В Ярославле А. М. Дроздов начал печататься ещё гимназистом в 1912 году. Первое стихотворение «Я боролся давно…» было опубликовано в «Ярославских новостях» 26 января 1912, а 19 февраля того же года и той же газете опубликовано первое прозаическое произведение — зарисовка с натуры «В вагоне». Окончил Ярославскую гимназию.
В 1914 году семья переехала в Петербург в связи назначением Михаила Алексеевича директором народных училищ Санкт-Петербургской губернии[1]. Начиная с 1914 года, Александр два года учился на историко-филологическом и юридическом факультетах Петроградского университета. В 1915 году начал активно публиковать стихи и рассказы в журналах «Вестник Европы», «Лукоморье», «Современный мир», «Нива», был секретарём редакции «Нового журнала для всех». После призыва в армию оказался в артиллерийском училище, но вскоре по болезни от службы освобождён.
В 1917 уехал в Киев, а оттуда в Одессу. Там выпустил свою первую книгу из пяти рассказов «Пощёчина». Затем перебрался в Крым, Ростов, где служил в ОСВАГе (Отделе пропаганды при Особом Совещании Главнокомандующего Добровольческой Армии)[2]. Затем переехал в Новороссийск, откуда эмигрировал в Константинополь, затем в Париж и в 1921 году прибыл в Берлин.
За границей
[править | править код]В Берлине опубликовал памфлет «Писатели за рубежом»[3], в котором говорилось: «Война и революция застали писателей врасплох, разметали и раскидали по далёким границам. Нужно вызвать к жизни литературный комитет в одном из центров Европы, наладить выход периодических или непериодических изданий, открыть кооперативное издательство, кассу взаимопомощи». Стал инициатором литературного альманаха «Огни», организовал и возглавил редакцию журнала «Сполохи». Привлёк к участию в журнале многих писателей эмиграции, в том числе В. Сирина (Набокова). Сотрудничество Дроздова и Набокова не ограничивалось литературой, они играли в одной берлинской футбольной команде под названием Unitas. Набоков вспоминал, что Дроздов был первоклассным футболистом, напоминающим Билла Бакли[4].
Дроздов был одним из организаторов и редакторов журнала «Русская книга», в 1921 году опубликовал там большое число рецензий на вышедшие книги. Это продолжалось до тех пор, пока в Берлине не появился Илья Эренбург, занявший в журнале место основного рецензента книг. С 1922 года журнал стал называться «Новая русская книга», основное внимание в нём уделялось пропаганде новых явлений в художественной жизни в Советской России.
В апреле 1922 года организовал содружество писателей и художников «Веретено». Программа содружества была довольно противоречива, в ней было заявлено одновременно об аполитичности, антибольшевистской направленности и стремлении сотрудничать с родственными творческими силами в Советской России. После первого же творческого вечера содружества 22 октября 1922 года произошёл раскол. Владимир Набоков, Иван Лукаш, Глеб Струве, Владимир Амфитеатров-Кадашев, Сергей Горный, Владимир Татаринов и Леонид Чацкий (Страховский) покинули «Веретено» в знак протеста против участия в вечере сотрудника «сменовеховской» газеты «Накануне» Василевского[5].
Сближение Дроздова со сменовеховцами развивалось стремительно и неожиданно для окружающих. На следующем вечере «Веретена» выступил Алексей Толстой, который был заметной фигурой этого движения. 16 декабря 1922 года Дроздов опубликовал в газете «Накануне» фельетон «Дар слёз», полный резких выпадов в адрес эмиграции. Вскоре Александр Михайлович объявил о своём желании вернуться на родину.
После этого Дроздов прожил в Берлине ещё целый год. Один из последних «залпов» Дроздова был направлен в Набокова. В «Накануне» он опубликовал статью, где был дан портрет Сирина, возникающий из его стихов, при этом автор делал вид, что с самим Сириным он не знаком[6]. Набоков счёл статью «подлой», и был настолько обижен, что вызвал Дроздова на дуэль. Неизвестно, достиг ли вызов обидчика. Через неделю газета сообщила, что Дроздов уехал в СССР[7]. В декабре 1923 года Дроздов прибыл в Москву. По мнению биографа Набокова Брайана Бойда эпизод с несостоявшейся дуэлью лёг в основу сюжета ранней пьесы Сирина-Набокова «Трагедия господина Морна»[8].
В СССР
[править | править код]В декабре 1923 года Дроздов прибыл в Москву. Его судьба в СССР сложилась благополучней, чем у большинства «возвращенцев».
Вначале его книги были посвящены революционному движению в странах Запада и Востока. В 1928 году Дроздов опубликовал роман о русских эмигрантах во Франции и Германии с красноречивым названием «Лохмотья». Написанный в том же году роман о проститутках времён нэпа «Маруся золотые очи» был почти одновременно издан в Москве и за границей. Дроздов осваивал все новые советские темы — писал о коллективизации («Кохейла IV») и рабочих («Зима на Тихоне»). Но постепенно читательское внимание к его прозе стало ослабевать. Его последняя оригинальная повесть была опубликована в 1944 году. После этого выходили только переиздания.
Основной деятельностью Дроздова стала редакторская работа. Он заведовал отделами художественной прозы в журнале «Молодая гвардия», «Новый мир», с конца 1950-х перешёл в редакцию журнала «Октябрь». После Второй мировой войны Дроздов много переводил с языков народов СССР (грузинского, киргизского и других[9]).
Помощь молодым писателям
[править | править код]Известно несколько случаев, когда Дроздов оказывал существенную поддержку молодым писателям, оказавшим впоследствии существенное влияние на развитие советской литературы.
Первая повесть фронтовика Владимира Тендрякова «Экзамен на зрелость» была принята к публикации издательством «Молодая гвардия». Сотрудницей, которой было поручено работать над повестью, оказалась жена А. М. Дроздова. Дроздов передал один экземпляр повести ректору Литинститута Фёдору Гладкову. К осени 1946 года Тендряков был принят в Литинститут без экзаменов[10].
В 1960 году сотрудница журнала «Октябрь» Ольга Михайловна Румянцева передала члену редколлегии Дроздову рассказы никому не известного Василия Шукшина. Дроздов рассказы одобрил: «Рассказы привлекательны как явно наметившимися литературными достоинствами, так и редкой способностью автора видеть в людях хорошее. Я стою за то, чтобы напечатать весь цикл, за исключением рассказа „Стенька Разин“». Редактор рекомендовал «ещё поработать <над этим героем>, ещё поискать, авось, найдётся истинное». По совпадению именно эту тему Шукшин разрабатывал годами. Рукописи Шукшина попали в «Октябрь» в редакционное «междуцарствие». В сентябре 1960 года умер главный редактор Ф. И. Панфёров. Первый номер, подписанный новым главным редактором В. А. Кочетовым, вышел в феврале 1961-го. Рассказы Шукшина опубликованы в марте, хотя формально они вышли в журнале, возглавляемом Кочетовым, принял их к публикации А. М. Дроздов[11].
Произведения
[править | править код]- «Пощёчина». Одесса, 1918. (Сборник рассказов)
- «Счастье в заплатах». Берлин: Ольга Дьякова и Ко, 1921. (Сборник рассказов, написанных как в России, так и в эмиграции)
- «Интеллигенция на Дону» // Архив русской революции (Берлин). 1921. Т. 2. С. 45–58. (Мемуарно-публицистический очерк)
- «Подарок Богу». Берлин, 1921.
- «Чертополох». Берлин, 1921. (Повесть) (Переиздание: Рига, 1927 — повесть «Чертополох» и 9 рассказов)
- «Распятие». Берлин, 1921. (Повесть, написана в 1919 году в Крыму при большевиках, в ней Дроздов описывает жизнь и гибель одного из временных большевистских правительств)
- «Девственница». Берлин, 1922. (Роман)
- «Езуитушка». Берлин, 1922. (Сборник рассказов)
- «Человек с чемоданом». Берлин, 1922.
- «Мой дед». Берлин, 1922. (Книга рассказов для детей)
- «Антонов огонь». Берлин, 1923. (Роман)
- «На второй день». Берлин, 1924. (Роман, вышел уже после переезда А. Дроздова в СССР)
- «Внук коммунара». 1926.
- «Сын палача». 1927.
- «Неуловимый». 1927.
- «Лохмотья». 1928. (Роман)
- «Маруся золотые очи». Москва, 1928. (Роман) (Переиздание — Рига, 1928)
- Укравший могилу. ( Рассказы ) М. Московское тов-во писателей. 1929 г.
- «Конец Петра Великого». М.: Федерация, 1930. (Сборник повестей и рассказов)
- «Анджиевский». 1935. (Повесть из эпохи Гражданской войны в России)
- «Кохейла IV». 1931. (Повесть о коллективизации на Северном Кавказе)
- «Зима на Тихоне». (Повесть о советских рабочих)
- «Пять повестей». М.: Сов. писатель, 1936. (Сборник из пяти повестей)
- «Предрассветный час». (Роман о предвестии революции 1905)
- «Зелёный сад». 1944. (Повесть)
- «Ночь позади». М.: Сов. писатель, 1961. (Сборник ранее выходивших сочинений)
- «Таврические дни». М.: Воениздат, 1962. (Сборник ранее выходивших сочинений)
Отзывы
[править | править код]До ухода Дроздова в «сменовеховство» А. С. Ященко, основатель и редактор журнала «Русская книга», о нём писал:
Жизнь, нашедшая изображение в рассказах Дроздова, не та, что любят изображать «старики», уходящие мечтой от наших проклятых дней в недавнее прошлое, когда они были — сравнительно — так счастливы… Как чутко чувствует он вечную, нестареющую красоту природы, идиллию деревни и сладость тихого счастья вдвоем, какая глубокая жажда нежности, любви, чистой ласки таятся в его мягком сердце. А вместо этого судьба бросила его среди чудовищ и зверей[12].
Через год тот же А. Ященко уже иначе оценивал прозу Дроздова:
А. Дроздов — писатель «эмиграции», возненавидевший её, выпустил в Берлине ряд книг — «Подарок Богу», «Девственница» и др., с художественным дарованием, но, вследствие своей чрезмерной склонности к патетичности и риторике, — линия Леонида Андреева, — часто неприятных, очень неточен в художественных деталях, торопливый и сплошь и рядом однообразный[13].
Критиковали Дроздова и в Советской России, вот как оценивал его прозу ещё не высланный из страны В. Ирецкий.
Как бесцветна и посредственна должна быть литература, если приходится на первое место выдвигать автора, подобно Дроздову, ни выдумкой, ни стилем, ни наблюдательностью молодой автор не отличается. Бледный, штампованный и по-газетному стремительный язык не свидетельствует даже о намерении выразиться как-нибудь поострее, чтобы проводимый образ не забылся мгновенно. По-видимому, его главное достоинство для заграницы — это его темы. Они посвящены новой, революционной России, и в этой смелой роли «бытописателя революции» он и стяжает зарубежные лавры[14].
В 1928 году во вступительной статье к роману «Маруся — золотые очи» Ю. Айхенвальд писал:
Вся книга — успех и удача. Живая написала её, уверенная рука; легко и приятно её читать, гибко движется её диалог, индивидуализированы, оттенками богаты реплики его участников, выпуклы её фигуры, и теплится в ней, в её неизбитом, словесном сосуде огонёк художественности и человечности[15].
Современная «Литературная энциклопедия» так характеризует творчество писателя:
Несмотря на то, что произведения Дроздова, написанные за рубежом и в СССР, полярно противоположны по тематической и идеологической установке, их всё же роднит нечто общее — это стремление написать рыночно-рентабельную вещь. Эмигрантские писания Дроздова — посредственные вариации на темы о роковых женщинах, влюблённых гимназистках и студентах в косоворотках, рассчитанные на потребление мещанства. Поверхностный эстетизм Дроздова достаточно выражают слова одного из его героев: «искусство выше жизни — оно прекрасно. Вот почему, я ушел в него, в его прекрасные обманы» («Антонов огонь»)[16].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Дроздовы в Рязанской губернии . Дата обращения: 16 декабря 2018. Архивировано 3 декабря 2020 года.
- ↑ Виктор Леонидов. Раритет Архивная копия от 27 апреля 2015 на Wayback Machine // Новая Юность. 1997. № 1-2 (22-23).
- ↑ Дроздов А. М. Писатели за рубежом // Жизнь (Берлин). 1920. № 8.
- ↑ Field Andrew. VN. The Life and Art of Vladimir Nabokov. NY: Crown Publ. Inc. P. 104.
- ↑ Бойд Б. Владимир Набоков. Русские годы. М.: Независимая газета — Симпозиум. 2001. С. 236.
- ↑ Дроздов А. М. Литературные итоги. (Писатели русской эмиграции). В. Сирин. // Накануне. 1923. 2 декабря.
- ↑ Накануне. № 501. 9 декабря 1923. Стр. 7.
- ↑ Бойд Б. Владимир Набоков. Русские годы. М.: Независимая газета — Симпозиум. 2001. С. 259.
- ↑ Вероятно, речь идёт о редактировании подстрочников.
- ↑ Тендряков Владимир Федорович . Дата обращения: 18 апреля 2015. Архивировано 18 апреля 2015 года.
- ↑ Алексей Варламов. Русский Гамлет. Рассказы о Шукшине. Окончание Архивная копия от 16 июня 2015 на Wayback Machine // Новый мир. 2014. № 10.
- ↑ Ященко А. С. // Русская книга. 1921. № 9.
- ↑ Ященко А. С. Литература за пять истекших лет. // Новая русская книга. 1922. № 11/12.
- ↑ Ирецкий В. Литература за пять истекших лет. // Северное утро. Сб. 1. Пг., 1922.
- ↑ Айхенвальд Ю. Вступительная статья к роману «Маруся — золотые очи». Рига, 1928.
- ↑ Дроздов, Александр Михайлович // Большая русская биографическая энциклопедия (электронное издание). — Версия 3.0. — М.: Бизнессофт, ИДДК, 2007.
Ссылки
[править | править код]- Попов В. В. Дроздов Александр Михайлович // Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь: в 3 томах. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2005.
- Дроздовы в Рязанской губернии
- Алпатьевский Казанский храм. Дроздов Алексей Тарасович
- Архив Б. И. Николаевского в Гуверовском институте. Издание подготовили Л. Флейшман, Р. Хьюз, О. Раевская-Хьюз. Paris: YMCA-PRESS, Москва: Русский путь, 2003
- Варламов А. Н. Булгаков. М.: Молодая гвардия. ЖЗЛ