Евровидение-1965 — Википедия

Евровидение-1965
Логотип
Даты
Финал 20 марта 1965 года
Проведение
Место проведения Концертный зал «RAI»
Неаполь, Италия
Ведущие Рената Мауро
Дирижёр Джанни Феррио
Режиссёр Ромоло Сиена
Исполнительный
супервайзер
Мирослав Вильчек
Основной вещатель RAI
Интервал-акт Марио дель Монако
Участники
Всего участников 18
Дебютирующие Ирландия
Вернувшиеся Швеция
frameless}}Бельгия на «Евровидении 1965»Франция на «Евровидении 1965»Италия на «Евровидении 1965»Нидерланды на «Евровидении 1965»Швейцария на «Евровидении 1965»Германия на «Евровидении 1965»Дания на «Евровидении 1965»Австрия на «Евровидении 1965»Великобритания на «Евровидении 1965»Монако на «Евровидении 1965»Люксембург на «Евровидении 1965»Норвегия на «Евровидении 1965»Финляндия на «Евровидении 1965»Испания на «Евровидении 1965»Югославия на «Евровидении 1965»Португалия на «Евровидении 1965»Швеция на «Евровидении 1965»Ирландия на «Евровидении 1965»
frameless}}
     Страны-участницы
Результаты
Система голосования Жюри каждой страны присуждало оценки 5, 3 и 1 трём наиболее понравившимся песням
Ноль очков Бельгия
Германия
Испания
Финляндия
Победная песня «Poupée de cire, poupée de son» (Люксембург)
Евровидение
← 1964 • 1965 • 1966 →
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Конкурс песни Евровидение 1965 (англ. Eurovision Song Contest 1965; фр. Concours Eurovision de la chanson 1965; итал. Concorso Eurovisione della Canzone 1965) — 10-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Неаполе (Италия) 20 марта 1965 года, благодаря победе Джильолы Чинкветти с песней «Non ho l’età» годом ранее.

В конкурсе приняли участие 18 стран. После годичного перерыва вернулась Швеция, дебютировала Ирландия.

Победителем конкурса во второй раз стал Люксембург, на этот раз его представляла Франс Галль с песней «Poupée de cire, poupée de son», написанной Сержем Генсбуром. Также в топ-5 вошли Великобритания, Франция, Австрия и Италия.

Место проведения

[править | править код]
Место проведения Евровидения в Италии.

Неа́поль (итал. Napoli) — третий по величине город Италии (после Рима и Милана) и самый крупный город юга страны, столица области Кампания.

Местом проведения конкурса стал концертный зал телекомпании RAI (Sala di Concerto della RAI), открытый в начале 60-х и использовавшийся для съёмок телепередач.

Поскольку это не запрещалось правилами, представитель Швеции решил исполнить свою песню не на шведском, а на английском языке. В связи с этим были внесены изменения, обязывающие участников петь только на языках, являющихся в представляемой стране государственными или местными.

Участвующие страны

[править | править код]

Число участников в этом году достигло рекордного для ранних лет Евровидения восемнадцати, после того, как на конкурс вернулась Швеция, и дебютировала Ирландия.

Победившая песня — «Poupée de cire, poupée de son», представленная Люксембургом, также оказала влияние на будущие конкурсы. Быстрая песня в жанре «йе-йе» сильно отличалась от типичных баллад, преобладавших на Евровидении в его ранние годы, что вызвало неоднозначную реакцию со стороны музыкантов и соперников[1]. Автор песни Серж Генсбур даже грозился снять её с конкурса, а исполнительница Франс Галль не верила в то, что песня понравится жюри[2][3], но в итоге «Восковая кукла» смогла одержать победу с отрывом в 10 баллов от ближайшего соперника. В последующие годы участники Евровидения стали отходить от классических баллад в пользу других жанров[4]. Сама песня стала популярной по всей Европе. Русскоязычную версию — «Кукла восковая», написал Леонид Дербенёв, а исполнил Муслим Магомаев.

В 1965 году конкурс транслировали не только члены Европейского вещательного союза, но и Интервидение[5].

Франс Галль с Сержем Генсбуром
Представитель Финляндии Виктор Клименко
Швед Ингвар Виксель исполнил свою песню на английском языке
В конкурсе участвовали:
Страна Вещатель Исполнитель Песня Перевод Язык Автор(ы) Дирижёр[6]
Австрия ÖRF Удо Юргенс «Sag ihr, ich lass sie grüßen» «Скажите ей, что я передаю ей привет» Немецкий Франк Болен, Удо Юргенс Джанни Феррио
Бельгия BRT Лизе Марке «Als het weer lente is» «Когда снова придёт весна» Нидерландский Яак Дрейсен, Джеф ван ден Берг Гастон Нёйтс
Великобритания BBC Кэти Кёрби «I Belong» «Я принадлежу» Английский Фил Питерс, Дэниэл Бун Эрик Робинсон
Германия ARD (NDR) Улла Визнер «Paradies, wo bist du?» «Рай, где ты?» Немецкий Ганс Блюм, Барбара Кист Альфред Хаузе
Дания DR Биргит Брюль «For din skyld» «Ради тебя» Датский Поуль Хеннингсен, Йорген Йерсильд Арне Ламберт
Ирландия Бутч Мур «I’m Walking the Streets in the Rain» «Брожу по улицам под дождём» Английский Териса Конлон, Джо Харриган, Джордж Прендергаст Джанни Феррио
Испания TVE Кончита Баутиста «¡Qué bueno, qué bueno!» «Как хорошо, как хорошо!» Испанский Антонио Фигуэроа Эхеа Адольфо Вентас Родригез
Италия (Х) RAI Бобби Соло «Se piangi, se ridi» «Если ты плачешь, если ты смеёшься» Итальянский Джанни Маркетти, Джулио Рапетти «Могол», Бобби Соло Джанни Феррио
Люксембург CLT Франс Галль «Poupée de cire, poupée de son» «Поющая восковая кукла»[7][8] Французский Серж Генсбур Ален Горагер
Монако TMC Маржори Ноэль «Va dire à l’amour» «Пойди и скажи любви» Французский Раймон Бернар, Жак Марей Раймон Бернар
Нидерланды NTS Конни Ванденбос «'t Is genoeg» «Этого достаточно» Нидерландский Джонни Холсхёйзен, Йоке ван Суст Дольф ван дер Линден
Норвегия NRK Кирсти Спарбое «Karusell» «Карусель» Норвежский Йолли Крамер-Йохансен Эйвинн Берг
Португалия RTP Симона де Оливейра «Sol de inverno» «Зимнее солнце» Португальский Жерониму Браганса, Карлуш Нобрега э Соуса Фернанду ди Карвалью
Финляндия Yle Виктор Клименко «Aurinko laskee länteen» «Солнце садится на западе» Финский Рейно Хелисмаа, Тойво Кярки Жорж де Годзинский
Франция ORTF Ги Мардель «N’avoue jamais» «Никогда не признавайся» Французский Франсуаза Дорэн, Ги Мардель Франк Пурсель
Швейцария SRG SSR Йованна «Non, à jamais sans toi» «Нет, я всегда буду без тебя» Французский Боб Кальфати, Жан Шарль Марио Роббиани
Швеция SR Ингвар Виксель «Absent Friend» «Отсутствующий друг» Английский Альф Хенриксон, Даг Вирен Вилльям Линд
Югославия JRT (RTV Zagreb) Вице Вуков «Čežnja»[9] «Тоска» Хорватский[10] Юлио Марич, Жарко Рое Радивое Спасич

Вернувшиеся исполнители

[править | править код]

Результаты

[править | править код]
Страна Песня Место Баллы
01 Нидерланды «'t Is genoeg» 11 5
02 Великобритания «I Belong» 2 26
03 Испания «¡Qué bueno, qué bueno!» 15 0
04 Ирландия «I’m Walking the Streets in the Rain» 6 11
05 Германия «Paradies, wo bist du?» 15 0
06 Австрия «Sag ihr, ich lass sie grüßen» 4 16
07 Норвегия «Karusell» 13 1
08 Бельгия «Als het weer lente is» 15 0
09 Монако «Va dire à l’amour» 9 7
10 Швеция «Absent Friend» 10 6
11 Франция «N’avoue jamais» 3 22
12 Португалия «Sol de inverno» 13 1
13 Италия (Х) «Se piangi, se ridi» 5 15
14 Дания «For din skyld» 7 10
15 Люксембург «Poupée de cire, poupée de son» 1 32
16 Финляндия «Aurinko laskee länteen» 15 0
17 Югославия «Čežnja»[9] 12 2
18 Швейцария «Non, à jamais sans toi» 8 8

Голосование

[править | править код]
Результаты
Всего
Нидерланды
Великобритания
Испания
Ирландия
Германия
Австрия
Норвегия
Бельгия
Монако
Швеция
Франция
Португалия
Италия
Дания
Люксембург
Финляндия
Югославия
Швейцария
Участники
Нидерланды 5 - - - - - 5 - - - - - - - - - - -
Великобритания 26 - 5 - - - 1 6 - 3 - - 1 5 - - - 5
Испания 0 - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ирландия 11 - - - - - - - - - - 3 5 - - - 3 -
Германия 0 - - - - - - - - - - - - - - - - -
Австрия 16 - 3 - 5 - - - - - - 5 3 - - - - -
Норвегия 1 - - - - - 1 - - - - - - - - - - -
Бельгия 0 - - - - - - - - - - - - - - - - -
Монако 7 - 5 - - - - - - - - - - - - - 1 1
Швеция 6 - - - - - - - - - - - - 3 - 3 - -
Франция 22 1 - 3 1 3 - - - 5 - - - - 3 1 5 -
Португалия 1 - - - - - - - - 1 - - - - - - - -
Италия 15 3 1 - - 1 - - 3 3 - 3 - - 1 - - -
Дания 10 - - - - - - - - - 5 - - - 5 - - -
Люксембург 32 5 - 1 3 5 5 3 - - 1 - - - 1 5 - 3
Финляндия 0 - - - - - - - - - - - - - - - - -
Югославия 2 - - - - - - - - - - 1 1 - - - - -
Швейцария 8 - - - - - 3 - - - - 5 - - - - - -

Трансляция

[править | править код]

Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1965 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[11].

  1.  Нидерланды — Дик ван Боммел[12]
  2. Великобритания — Майкл Аспел
  3. Испания — Пепе Палау
  4. Ирландия — Фрэнк Холл
  5. Германия — Лия Вер
  6. Австрия — Эрнст Гриссеманн
  7. Норвегия — Сверре Кристоферсен[13]
  8. Бельгия — Нанд Бэрт
  9. Монако — ?
  10. Швеция — Эдвард Матц[14]
  11. Франция — ?
  12. Португалия — Мария Мануэла Фуртаду
  13. Италия — Ренато Тальяни
  14. Дания — Бент Хенниус
  15. Люксембург — ?
  16. Финляндия — Поппе Берг[15]
  17. Югославия — ?
  18. Швейцария — Александр Бюргер

Комментаторы

[править | править код]

Участвующие страны

[править | править код]

Неучаствующие страны

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. France Gall sifflée, larguée et giflée : Son Eurovision cauchemardesque... (фр.). Purepeople (28 сентября 2015). Архивировано 26 июля 2018 года.
  2. Hautier, Jean-Pierre. La folie de l'Eurovision. — Bruxelles: Éditions de l’Arbre, 2010. — С. 29.
  3. Conte, Christophe. France Gall : l’interview choc sur ses années pop (фр.). LesInrocks (8 января 2018). Архивировано 2 мая 2018 года.
  4. Jordan, Paul. Delving into the Eurovision archives: Part One (англ.). eurovision.tv (5 сентября 2017). Архивировано 13 мая 2018 года.
  5. https://eurovision.tv/event/naples-1965 Архивная копия от 2 августа 2017 на Wayback Machine Naples 1965
  6. andtheconductoris.eu. andtheconductoris.eu. Дата обращения: 29 февраля 2016. Архивировано 13 мая 2018 года.
  7. Буквально: «Восковая кукла, наполненная опилками/звуком»
  8. «Poupée de cire, poupée de son», une chanson témoignage sur le métier de potiche professionnelle.. (фр.). RTBF (11 января 2018). Архивировано 26 июля 2018 года.
  9. 1 2 кириллицей «Чежња»
  10. Во времена Югославии назывался Сербохорватским вместе с сербским, боснийским и черногорским языками
  11. Gran premio Eurovisione della canzone 1965 - IMDb. Дата обращения: 17 июля 2020. Архивировано 23 сентября 2016 года.
  12. »18 landen azen op het Eurovisie-goud", Limburgsch Dagblad, 20 March 1965
  13. 1 2 Dyrseth, Seppo (OGAE Norway)
  14. Infosajten.com. Infosajten.com. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 26 мая 2013 года.
  15. Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? • Viisukuppila. Viisukuppila.fi. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 26 мая 2013 года.
  16. Nederlandse televisiecommentatoren bij het Eurovisie Songfestival (нидерл.). Eurovision Artists. Архивировано 23 мая 2013 года.
  17. FORO FESTIVAL DE EUROVISIÓN • Ver Tema - Uribarri comentarista Eurovision 2010. Eurosongcontest.phpbb3.es. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 17 марта 2012 года.
  18. Архивированная копия. Дата обращения: 29 мая 2011. Архивировано 22 ноября 2005 года.
  19. The Eurovision Song Contest (1965) (TV) — Full cast and crew. Дата обращения: 31 мая 2013. Архивировано 27 марта 2016 года.
  20. 1 2 3 Christian Masson. 1965 - Naples. Songcontest.free.fr. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 31 мая 2013 года.
  21. Leif Thorsson. Melodifestivalen genom tiderna [«Melodifestivalen through time»] (2006), p. 54. Stockholm: Premium Publishing AB. ISBN 91-89136-29-2
  22. Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? • Viisukuppila. Viisukuppila.fi. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 28 мая 2013 года.