Околица — Википедия
Око́лица[1] (от др.-рус. околъ «окружность, близость») — изгородь вокруг деревни или у края деревни; вообще край деревни, села, города.
Также Околица — место вокруг селения, окрестность, округа. В переносном значении — окольная дорога, то есть окружная (непрямая), в объезд.
Обрядовое значение
[править | править код]В сознании древнего славянина околица была важной границей, разделяющей мир человека и мир природы, организованное пространство и принадлежащее стихиям пространство. Если внутри деревни хозяином является человек, то за околицей полновластными хозяевами являются духи полей, лугов, лесов, рек, ручьев, отдельно стоящих деревьев, видов растений, камней и т.д. Околица — граница не только для человека и домашней живности, но и существующая незримо преграда. Враждебные человеку существа и силы перейти её не могут.
У славян существовал обряд, во время которого сохой проводят замкнутую борозду вокруг села как в профилактических целях для защиты от заразных болезней (особенно от чумы и холеры), мора скота, демонов и стихийных бедствий, так и в очистительных и отгонных целях — для прекращения эпидемии и эпизоотии и изгнания болезни за пределы опахиваемого пространства.
На Великую Субботу ещё в XX веке в некоторых деревнях Белоруссии соблюдался старинный обряд: 12 девушек, одевши белые рубашки, брали соху и с молитвою проводили ею борозду вокруг села — этим хотели как бы отгородиться от всего лихого на целый год[2].
Пословицы и поговорки
[править | править код]- Глядеть за околицу (морд.) — доживать жизнь.
- Кричать на всю околицу (разг.) — очень громко.
- Расславить на всю околицу (разг.) — разгласить всем, многим.
- Дать околицу — пройти лишнее расстояние.
- Для милого друга семь вёрст не околица.
- Далеко околицей, да напрямик не попадёшь.
- Суда Божьего околицей не объедешь.
- Пень (рожь в поле) не околица, глупая речь не пословица.
- Белый свет не околица (не огорожен), а пустая речь не пословица.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Около // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- ↑ Васілевіч, 1992.
Литература
[править | править код]- Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар (бел.) // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612. Архивировано 11 мая 2012 года.