Кашубська мова — Вікіпедія

Кашубська мова
kaszëbsczi, kaszëbsczi jãzëk
Кашубська мова та її становище в окремих ґмніах Польщі
Кашубська мова та її становище в окремих ґмніах Польщі
Поширена вПомеранія (Польща), Канада
РегіонЦентральна Європа
Носії50-200 тисяч
ПисемністьКашубська латинка
КласифікаціяІндо-Європейська

 Слов'янська
  Західнослов'янська

   Лехитська
Офіційний статус
ОфіційнаПоморське воєводство
РегулюєРада кашубської мови
Коди мови
ISO 639-1
ISO 639-2csb
ISO 639-3csb
SILcsb
Діалекти кашубської мови на початку XX століття
Відсоток людей, які розмовляють вдома кашубською мовою (2002)
Написи кашубською та польською мовами

Кашубська мова (каш. kaszëbsczi jãzëk, kaszëbskô mòwa, pòmòrsczi jãzëk, kaszëbskò-słowińskô mòwa) — слов'янська мова, належить до групи західнослов'янських мов.

Кашубська мова найближча до польської і разом із нею, а також славіно-померанськими говірками, умовно включена до так званої лехітської підгрупи західнослов'янських мов (за ім'ям легендарного засновника Польщі — Леха (Lech)).

Вважають, що кашубська мова розвинулася з давніх мов, якими розмовляли деякі племена в Померанії, на південному узбережжі Балтійського моря.

В кашубській мові існують численні запозичення з німецької, польської та литовської мов.

Згідно з переписом 2002 року, кашубською мовою на території Польщі володіють близько 53000 осіб; також певна кількість носіїв кашубської мови мешкає в Канаді.

В кількох районах Поморського воєводства Польщі кашубська мова перебуває в офіційному вжитку.

Aa  Ąą  Ãã  Bb  Cc  Dd  Ee  Éé  Ëë  Ff  Gg  Hh  Ii  Jj  Kk  Ll  Łł  Mm  Nn  Ńń  Oo  Òò  Óó  Ôô  Pp  Rr  Ss  Tt  Uu  Ùù  Ww  Yy  Zz  Żż 
Літера A a Ą ą Ã ã B b C c D d E e É é Ë ë F f G g H h I i J j K k L l Ł ł
Фонема (IPA) ɐ õ ã b ʦ d ɛ e ə f g x ɪ-i j k l w
Літера M m N n Ń ń O o Ò ò Ó ó Ô ô P p R r S s T t U u Ù ù W w Y y Z z Ż ż
Фонема (IPA) m n ɲ ɔ o œ/ɒ p r s t ʊ-u ɥi-wy v ɪ-i z ʒ
Сполучення літер Ch ch Cz cz Dz dz Dż dż Rz rz Sz sz
Фонема (IPA) x ʧ ʣ ʤ ʒ ʃ

Приклад

[ред. | ред. код]

«Заповіт» Тараса Шевченка кашубською мовою (переклав Станіслав Янке)

ŻÔPIS
Jak jô umrzę, pochówta
Mie pod wësoką modzilą,
Strzód pola szerocziégo,
Na Ukrajinie naj miëłi.
Żebë kawle rozwlekłé
l Dniepr, i urzmë
Bëło widzec, bëło czëc,
Jak zgrzebc hejnë rzô.
Cziej zniese z Ukrajinë
W komudné morze
Nieprzëjacélską krew… ostawię
Rówiznë i rzmë,
Co le je, i pudę
Do samego Boga
Z modlëtwama… a do te czasu
Jô Boga nie uznaję.
Pochówta jak ju sami
Kłódczi rozeprzeta
I farbą złą nipocą
Wolnotę odkupita.
Mie tej w tatczëznie
Ti mocny, ti nowi
Przëbôczta a wspomnita
Dobrim cëchim slowę.

Література

[ред. | ред. код]
  • Region Baltijskoho Morja. Kul'tura, polityka, suspil'stvo. Ed.Markijan Mal'ski and Natalja Antonjuk, L'viv,

2005

Див. також

[ред. | ред. код]


Посилання

[ред. | ред. код]
Вікіпедія
Вікіпедія

Вікіпедія має розділ
кашубською мовою
Przédnô starna