Odessa (City on the Black Sea) — Вікіпедія
«Odessa (City on the Black Sea)» | ||||
---|---|---|---|---|
Пісня Bee Gees | ||||
з альбому Odessa | ||||
Випущено | Березень 1969 | |||
Номер треку | 1 | |||
Записано | Жовтень 1968 Trident and IBC Studios, Лондон | |||
Жанр | Бароко-поп[1] | |||
Мова | Англійська | |||
Тривалість | 7:33 | |||
Лейбл | Polydor (Велика Британія) Atco (США) | |||
Автор слів | Баррі Ґібб, Maurice Gibbd і Робін Ґібб | |||
Продюсер | Роберт Стігвуд, Bee Gees | |||
Композитор | Баррі, Робіном та Моріс Гібб | |||
| ||||
Odessa (City on the Black Sea), укр. Одеса (місто на Чорному морі) — пісня британсько-австралійського поп-рок гурту Bee Gees, написана Баррі, Робіном та Морісом Гіббами у 1968 році та випущена на початку 1969 року. Пісня є першою в однойменному альбомі ’’Odessa’’.[2] Її записували двічі. Перша версія пісні була без оркестру, пізніше з'явилася друга версія тривалістю 6:40. У музичному плані домінують струнні та акустична гітара.[3]
Пісня розповідає про британське судно Вероніка, яке безслідно зникло на День святого Валентина 14 лютого.[4]
Далі мова йде про капітана, який втратив своє судно у Балтійському морі та пливе на айсберзі до коханої дружини, що лишилася у місті Галлі.
Одеса згадується лише в поетичних відчайдушних зверненнях капітана:
Одесо, наскільки сильний я? Одесо, як плине час. Оригінальний текст (англ.) Odessa, how strong am I? Odessa, how time goes by. |
- ↑ (англ.) Walters, Barry (5 лютого 2009). Odessa [Expanded Version]. Rolling Stone. Архів оригіналу за 21 квітня 2016. Процитовано 7 травня 2016.
- ↑ (англ.) Discogs.com. Bee Gees: Odessa. Архів оригіналу за 6 серпня 2020. Процитовано 7 лютого 2020.
- ↑ (англ.) http://www.brothersgibb.org/history-part-4.html [Архівовано 17 травня 2020 у Wayback Machine.]
- ↑ (англ.) Odessa (City on the Black Sea) // LYRICS