朝鮮半島軍銜比較 - 维基百科,自由的百科全书

本条目主要介绍朝鲜半岛两个国家的军衔标识,包括朝鲜人民军大韩民国国军

军官军衔

[编辑]

朝鲜民主主义人民共和国大元帅、元帅

[编辑]
朝鲜军衔 朝鲜肩章
대원수 大元帅 (Grand Marshal)
공화국원수 共和国元帅 (Marshal of the Republic)

1992年,朝鲜设立“朝鲜民主主义人民共和国大元帅”军衔,并在金日成80岁寿辰时,将这一最高军衔授予金日成。

朝鲜民主主义人民共和国元帅,现制度中仅有金日成金正日金正恩祖孙三人拥有该军衔。

陆军

[编辑]
中国等级
(帅将校尉)
元帅 将官 校官 尉官 候补军官/学员
朝鲜人民军陆军
人民军元帅
人民军元帅
人民军次帅
人民军次帅
大将
大将
上将
上将
中将
中将
少将
少将
大校(大佐)
大校(大佐)
上校(上佐)
上校(上佐)
中校(中佐)
中校(中佐)
少校(少佐)
少校(少佐)
大尉
大尉
上尉
上尉
中尉
中尉
少尉
少尉
朝鲜人民军
元帅
朝鲜人民军
次帅
大将 上将 中将 少将 大校
(大佐)
上校
(上佐)
中校
(中佐)
少校
(少佐)
大尉 上尉 中尉 少尉
조선인민군
원수
조선인민군
차수
대장 상장 중장 소장 대좌 상좌 중좌 소좌 대위 상위 중위 소위
大韩民国陆军
元帅
元帅
上將(大将)
上將(大将)
中将
中将
少将
少将
准将
准将
上校(大领)
上校(大领)
中校(中领)
中校(中领)
少校(少领)
少校(少领)
上尉(大尉)
上尉(大尉)
中尉
中尉
少尉
少尉
元帅 上將
(大将)
中将 少将 准将 上校
(大领)
中校
(中领)
少校
(少领)
上尉
(大尉)
中尉 少尉
원수 대장 중장 소장 준장 대령 중령 소령 대위 중위 소위
北约等级
(NATO code)
OF-10 OF-9 OF-8 OF-7 OF-6 OF-5 OF-4 OF-3 OF-2 OF-1 OF(D) Student
officer

准尉军衔

[编辑]

大韩民国国军设置有“准尉”준위军衔,介于军官与士官之间。

北约等级
(NATO code)
WO-5 WO-4 WO-3 WO-2 WO-1
大韩民国陆军
一级准尉
一级准尉
准尉
준위
大韩民国海军
一级准尉
一级准尉
准尉
준위
大韩民国空军
一级准尉
一级准尉
准尉
준위

军官军衔对比

[编辑]
军官——장교(將校 Janggyo)Commissioned officers
北约军衔代码 朝鮮人民軍军衔 朝鮮人民軍军衔标志 大韓民國國軍军衔 大韓民國國軍军衔标志 美国陆军/空军/海军陆战队军衔 美国海军军衔 美国军衔标志
元帅级军衔
朝鲜民主主义人民共和国 大韩民国 美国
OF-10 朝鲜民主主义人民共和国大元帅조선민주주의인민공화국 대원수,Tae Wonsu) 元帅(원수Wonsu 陆军/空军 五星上将General of the Army英语General of the Army (United States)Air Force英语General of the Air Force (United States) 海军五星上将Fleet Admiral英语Fleet Admiral (United States)
朝鲜民主主义人民共和国元帅(조선민주주의인민공화국 원수)
朝鮮人民軍元帥조선인민군 원수Wonsu
朝鲜人民军次帅조선인민군 차수Ch'asu英语Chasu
将级军衔——장관(將官,Janggwan)General officer ranks
朝鲜民主主义人民共和国 大韩民国 美国
OF-9 大将대장朝鲜语대장Taejang英语Taejang 大將(대장,Taejang英语Taejang 上将(General) 海军上将(Admiral)
OF-8 上将상장Sangjang 中將(중장Chungjang英语Chungjang 中将(Lieutenant General) 海军中将(Vice Admiral)
OF-7 中将중장Chungjang英语Chungjang 少將(소장Sojang英语Sojang 少将(Major General) 海军一级少将(Rear Admiral(upper half)
OF-6 少将소장Sojang英语Sojang 准將(준장Chunjang英语Chunjang 准将Brigadier General 海军二级少将(Rear Admiral (lower half) )
校级军衔——영관(領官,Yeonggwan)朝鲜语영관 (군사)Field-grade officer ranks英语Field officer
朝鲜民主主义人民共和国 大韩民国 美国
OF-5 大佐대좌,Taejwa) 大领(대령Taeryong英语Taeryong 上校(Colonel 海军上校Captain
上佐상좌Sangjwa英语Sangchwa
OF-4 中佐중좌Jungjwa英语Jungjwa 中领(중령Jungnyeong英语Chungryong 中校 Lieutenant Colonel 海军中校 司令员
OF-3 少佐소좌Sojwa英语Sojwa 少领(소령Soryong英语Soryong 少校 Major 海军少校 Lieutenant Commander
尉级军衔——위관(尉官,Wi-gwan); Company-grade officer ranks英语Company-grade officer
朝鲜民主主义人民共和国 大韩民国 美国
OF-2 大尉대위Taewi英语Taewi 大尉(대위Taewi英语Taewi 上尉 Captain 海军上尉 Lieutenant
上尉상위,Sangwi)
OF-1 中尉중위Chungwi英语Chungwi 中尉(중위Chungwi英语Chungwi 中尉 First Lieutenant 海军中尉Lieutenant (junior grade)英语Lieutenant (junior grade)
少尉소위Sowi英语Sowi 少尉(소위Sowi英语Sowi 少尉(Second Lieutenant英语Second Lieutenant 海军少尉Ensign英语Ensign (rank)

士兵、士官军衔对比

[编辑]

朝鮮人民軍与韓國國軍的士兵(包括士官)的军衔结构相同。

韓國國軍的各军种都有准尉军衔(CHunwi), 其军衔标志是把银色的少尉标志换为金色;朝鲜人民军則不设准尉。

士兵军衔——사병(士兵 Sa-byeong); Soldier ranks英语Solidier
北约军衔级别 朝鲜人民军军衔 朝鲜人民军军衔标志 大韓民國國軍军衔 大韓民國國軍军衔标志 美国陆军军衔 美国陆军军衔标志 美国空军军衔 美国空军军衔标志 美国海军军衔 美国海军军衔袖标 美国海军军衔领花 美国海军陆战队军衔 美国海军陆战队军衔标志
준사관(准士官 Chunsa-gwan) Non-commissioned officer ranks
朝鲜民主主义人民共和国 大韩民国 美国
OR-9 无对等军衔 준위(准尉 Chunwi) 总军士长Sergeant Major英语Sergeant Major Chief Master Sergeant英语Chief Master Sergeant Master Chief Petty Officer英语Master Chief Petty Officer Master Gunnery Sergeant英语Master Gunnery Sergeant
부사관(副士官 Pusa-gwan) 主军士长Master Sergeant英语Master Sergeant Senior Master Sergeant Senior Chief Petty Officer英语Senior Chief Petty Officer Master Sergeant英语Master Sergeant
OR-8 特务上士(특무상사 T'ŭkmu-sangsa) 원사(元士 Wonsa英语Wonsa
OR-7 上士(상사 Sangsa英语Sangsa 상사(上士 Sangsa英语Sangsa 排军士长Sergeant First Class英语Sergeant First Class Master Sergeant英语Master Sergeant Chief Petty Officer英语Chief Petty Officer Gunnery Sergeant英语Gunnery Sergeant
OR-6 中士중사 Chungsa英语Chungsa 중사(中士 Chungsa英语Chungsa 上士 Staff Sergeant Technical Sergeant英语Technical Sergeant Petty Officer First Class英语Petty Officer First Class Staff Sergeant
OR-5 下士하사 Hasa英语Hasa (Korean military) 하사(下士 Hasa英语Hasa (Korean military) 中士Sergeant Staff Sergeant Petty Officer Second Class英语Petty Officer Second Class Sergeant
——(兵 Pyong);(Enlisted ranks英语Enlisted ranks 下士Corporal Senior Airman英语Senior Airman Petty Officer Third Class英语Petty Officer Third Class Corporal
OR-4 上級兵士 (상급병사 Sanggŭp-pyŏngsa) 병장(兵長 Pyongjang)
상병(上兵 Sangbyong英语Sangbyong
OR-3 中級兵士(중급병사 Chungŭp-pyŏngsa) 일병(一兵) Ilbyong英语Ilbyong(Private First Class/Seaman) Enlisted ranks英语Enlisted ranks
一等兵Private First Class Airman First Class英语Airman First Class Seaman Lance Corpora
OR-2 下級兵士(하급병사 Hagŭp-pyŏngsa) 이병(二兵 Ibyeong英语Yibyong 二等兵Private E-2 Airman英语Airman Seaman Apprentice英语Seaman Apprentice Private First Class
OR-1 戰士(전사 Chŏnsa) 훈련병(訓練兵 Hullyonbyong英语Mudungbyong[1] 无军衔标志 列兵 Private E-1 无军衔标志 Airman Basic英语Airman Basic 无军衔标志 Seaman Recruit英语Seaman Recruit 无军衔标志 Private 无军衔标志

1962年之前韓國國軍士兵军衔

[编辑]

1962年之前,韓國國軍完全仿效美军设置士兵军衔。

  • 下士官
    • 특무상사(特務上士)(Sergeant Major)
    • 일등상사(一等上士)(First Sergeant)
    • 이등상사(二等上士)(Master Sergeant)
    • 일등중사(一等中士)(Sergeant First Class)
    • 이등중사(二等中士)(Sergeant)
    • 하사(下士)(Corporal)
    • 일등병(一等兵)(Private First Class)
    • 이등병(二等兵)(Private)
    • 무등병(無等兵)(Private (Basic))

注解

[编辑]
  1. ^ 青男(장정 jangjeong)是韓國國軍对新兵训练的兵员的正式称呼。对这这些新兵更常见的称呼包括無等兵(무등병 mudeungbyeong; 即 rank-less soldier)以及培訓兵(훈련병 hullyeonbyeong;即trainee).

参见

[编辑]