User talk:MykolaHK - 维基百科,自由的百科全书

您好,PoisonHK!欢迎加入维基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必须是您所著或獲得授權
并同意在CC BY-SA 3.0和GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有问题?請到互助客栈询问,或在我的对话页提出。别忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是欢迎您的维基人:c.s.l.li.psycho 2022年12月13日 (二) 18:02 (UTC)[回复]


管理人員解任投票通告

[编辑]

Mys_721tx的管理員解任投票(第2次)正在進行,投票期為2024年7月12日7月26日,誠邀您踴躍參與投票。


投票须知
  • 依据方针,本次投票必须按照指定格式在安全投票的“投票留言”框内填写文字来进行投票,并给出理由
  • 由于技术原因,因而保留空白的投票选项,但空白选项是无效的,请在“投票留言”一栏留下您的投票及理由
  • 请注意,中立票意见仅供参考,仅能计入总有效票數,但不会计入得票比率
  • 在系统中,每个用户只有一票会被储存。您可以在投票期间重复更改您的投票,但系统只会储存最新的投票,并覆盖之前的记录。
  • 请尽可能让您的留言简洁。请注意,您的投票留言将在投票结束后打乱顺序并公开可见
指定格式
  • 支持解任:您的理由
  • 反对解任:您的理由
  • 中立:您的意见留言

建议在您的投票留言最前面写“支持解任”或“反对解任”或“中立”,之后是冒号“:”,接着是您的理由。

明确填写“支持解任”或“反对解任”或“中立”并给出理由,中立票意见仅供参考不会计入得票比率,未填写“支持解任”或“反对解任”或“中立”的为无效票


进入投票页面查看解任理由

MediaWiki message delivery留言2024年7月14日 (日) 14:30 (UTC)[回复]

英国铁路用语翻译

[编辑]

我读到了您写作的倫敦道(白禮頓)站条目,很高兴有关注英国铁路的编者,感谢您的贡献!不过我注意到条目一张配图下的文字您是这样翻译的:

377140 passes nonstop through London Road with a Southern service bound for Ore.

377140型列车不停倫敦道,提供开往柯站的南方鐵路運輸服务

按我的理解,英国铁路中的“service”实际上指的是“车次”;比如车站广播时

The next train to arrive at Platform 1 is the 0926 service to Leeds.

即“下一班抵达一站台的是9点26分开往利兹的列车”。所以“Southern service bound for Ore”我觉得应直接译为“开往柯站的南方铁路列车”,就不用说“提供开往柯站的南方铁路运输服务”了。也许这句话是内容翻译残留下来的痕迹?Irralpaca留言2024年7月18日 (四) 18:07 (UTC)[回复]

額...是的,這確實是翻譯上的小疏忽。此條目應該是我第二個英國鐵路條目(首個為法爾默站),還需要纍積經驗。閣下如果有興趣的話可以在dyk那邊支持一下,感激不盡!--Mykola留言2024年7月18日 (四) 18:12 (UTC)[回复]
目前的条目“历史”章节除了模型铁路俱乐部之外的其他内容似乎还没有来源支撑,恐怕DYKC那边其他编者会提出这一点,我也查查看有无能够介绍车站历史的可靠来源。Irralpaca留言2024年7月18日 (四) 18:31 (UTC)[回复]

来源与标点

[编辑]

是这样的,我习惯将标注整个段落的来源放在段末标点之后,所以才会引起阁下的修改。特别是飞路塔#建筑这一章节,我只在段落最后标了来源,如果按阁下的方式处理,恐很容易让读者误解为来源只解读最后一句话。所以对来源与标点的调整恕我要将其调回原来的状态。----FradonStar|八闽风云 2024年7月18日 (四) 18:52 (UTC)[回复]