Papirüs 13 - Vikipedi
Yeni Ahit'in Papirüs El Yazmaları |
---|
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 |
Papirüs 13 (Gregory-Aland listesine göre: ) Yunanca Kutsal Yazıların (Yeni Ahit) Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Fragman Oxyrhynchus Papirüsleri Koleksiyonuna aittir. Bu el yazmasının Grekçe metni İbraniler Mektubu'ndandır.
Bernard Pyne Grenfell ve Arthur Surridge Hunt tomarı Oxyrhynchus'ta (Mısır) buldular ve bugün Kahire'deki Mısır Müsesi'nde (Paraf: PSI 1292) ve Londra' daki British Library (Paraf: Pap 1532vo) saklanır.[1]
Tarih
[değiştir | kaynağı değiştir]Fragman paleografik yöntemlerle 3. yüzyıla tarihlenmektedir. Bazen yaş olarak M.S. 225-250 bildirilir. Papirüs 1904'te P. Oxy. IV 657 adı altında yayınlandı.
Metin
[değiştir | kaynağı değiştir]Fragmanın Grekçe yazısı İskenderiyeli metin türünü yansıtmaktadır. Aland tarafından kategori I'e sıralandı.[2] , Kodeks Vaticanus'un metnine çok yakındır. ile de %80'lik bir uyum vardır. Chester Beatty Papirüslerinden sonra en büyük papirüs el yazmasıdır. Metin bir tomarın arka tarafında (verso) yazılıdır, ön yüzünde (rekto) Livius'tan kaleme alınan Roma'nın tarihini içerir; bu kopya M.S. 200 civarına tarihlenmektedir.[3]
İçerik
[değiştir | kaynağı değiştir]şu ayetleri içerir: İbraniler 2:14 - 5:5; 10:8-22; 10:29 - 11:13; 11:28 - 12:17.
Bu tomarın metni, her biri 23 ila 27 satırlık on iki sütundan oluşur. Sayfa numaraları, orijinal tomarda İbranilere Mektup'tan önce gelen başka bir metin olduğunu gösterir.
Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ Leuven Database
- ^ Kurt und Barbara Aland: Der Text des Neuen Testaments. Einführung in die wissenschaftlichen Ausgaben sowie in Theorie und Praxis der modernen Textkritik. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1989, S. 107. ISBN 3-438-06011-6, S. 107
- ^ Philip W Comfort and David P Barrett, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts, (Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers Incorporated, 2001), S. 83–92.
Edebiyat
[değiştir | kaynağı değiştir]- Kurt Aland: Kurzgefaßte Liste der griechischen Handschriften des Neuen Testaments – in Verbindung mit Michael Welte bearb. von Kurt Aland. de Gruyter, Berlin/New York 1994, 2. neubearbeitete und ergänzte Auflage, ISBN 3-11-011986-2, (Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung Bd. 1).