Tercüman (gazete) - Vikipedi
Bu madde hiçbir kaynak içermemektedir. (Haziran 2020) (Bu şablonun nasıl ve ne zaman kaldırılması gerektiğini öğrenin) |
Tür | Berliner |
---|---|
Format | Orta boy |
Sahibi | Kemal Ilıcak (1961-1993) Sedat Çolak (1993-1995) Çukurova Holding (2003-2010)Barak Medya Grup - Yıldıray Deniz Barak (2018-2022) |
Kuruluş tarihi | 11 Ekim 1961 (ilk açılış) 17 Ocak 2003 (ikinci açılış) Son açılış (2018-2022 Devam ediyor) |
Siyasi görüşü | Türk milliyetçiliği Muhafazakârlık Sosyal Demokrat |
Dil | Türkçe |
Son yayım tarihi | 19 Ocak 1995 (ilk kapanış) 24 Haziran 2010 (ikinci kapanış) |
Genel merkez | Merkezefendi, Zeytinburnu, İstanbul, Şişli, İstanbul |
Tiraj | 1970'lerde 1.000.000'ü aştığı zamanlar olmuştur. |
Slogan | "Her sabah dünya yeniden kurulur. Her sabah taze bir başlangıçtır" |
Kardeş gazeteler | Bulvar, Son Havadis |
Resmî site | Tercüman |
Tercüman, Barak Medya Grup bünyesinde bulunan haftalık gazete ve İnternet Haber Portalı
Tarihi
[değiştir | kaynağı değiştir]Gazetenin kurucuları Kemal Ilıcak, Sadettin Çulcu ve Ünal Sakman'dır. İlk dönem yazarları ise Yakup Kadri Karaosmanoğlu, Yaşar Nabi Nayır, Necip Fazıl Kısakürek, Ahmet Kabaklı, Tarık Buğra, Yavuz Donat, Rauf Tamer, Ergun Göze, Reşat Ekrem Koçu, Murat Sertoğlu, Mehmet Barlas, Ali Rıza Alp, Güneri Cıvaoğlu, Nazlı Ilıcak, Yavuz Donat, Ertuğrul Yeşiltepe ve Yavuz Bülent Bakiler'dir. Semih Balcıoğlu'nun karikatürleri de gazetede yayımlanmıştır. Spor servisinde Ümit Aktan, Şansal Büyüka, Ziya Şengül ve Ömer Çavuşoğlu de vardı.
Tercüman, ideolojik olarak milliyetçi ve muhafazakâr görüşleri benimsedi. "Uydurma dil" olarak adlandırdığı TDK tarafından türetilen yeni kelimelere karşı mücadele ile sola muhalefet ve sağın birleşmesi gerekliliği gazetenin savunduğu başlıca görüşler arasındadır. Pehlivan tefrikaları, spor sayfası, "1001 Hadis" kitap yayınları Tercüman gazetesinin tirajını artıran unsurlar oldu.[kaynak belirtilmeli]
1986 yılında Taha Akyol, Genel Yayın Müdürü oldu. Gazete bu dönemde kitap ve ek şeklindeki promosyonlara ağırlık vardi.
İlk sahibi Kemal Ilıcak 1993'te öldükten sonra Tercüman mali bir krize girdi ve Haziran 1993'te Sedat Çolak'a satıldı ve 19 Ocak 1995'te de kapandı. Buna karşılık, gazete üzerindeki hak iddiasını devam ettiren Ilıcaklar, 2003 yılında Dünden Bugüne Tercüman adında bir başka gazete çıkarmaya başladılar. Aynı yıl Halka ve Olaylara Tercüman tekrar yayına hayatına başladı ancak Çukurova Holding'e satıldı. Anlaşmazlığın yargıya intikal etmesi üzerine, 2005 yılında mahkeme kararıyla isim haklarının Çukurova Holding'e geçtiği tescil edildi. Akşam ve Güneş'le birlikte Çukurova Holding bünyesinde yayın yapan Tercüman gazetesi 24 Haziran 2010 tarihinde tekrar kapandı.
Ayrıca bakınız
[değiştir | kaynağı değiştir]- Tercüman-ı Ahvâl (1860-1866)
- Tercüman-ı Hakikat (1878-1921)
- Hadiselere Tercüman (1955-1961)
- Dünden Bugüne Tercüman (2003-2005)
- Halka ve Olaylara Tercüman (1961-2010)
- Halka ve Olaylara Tercüman (1961-2010)
- Halka Tercüman (2008-günümüz)
- Tercüman binası
Dış bağlantılar
[değiştir | kaynağı değiştir]- Radikal gazetesinin konuyla ilgili haberi30 Eylül 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.